Lucas 7:8 - Tsimane8 Yụ chimeꞌ chịj yụꞌtyeꞌ mọꞌ p̂eyacdyeꞌ, ĉaĉaij na yụty chimeꞌ muꞌyaꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ chimeꞌ yụ ayoꞌbuꞌyi väc̣häꞌtyitydyes in. Jéte jụijyaꞌ yụ yirity: Muꞌve raꞌ mi, muꞌve jịjcaij, yoctyiꞌ qui na jéteyaꞌ yụ: Atsiva mi, atsij muꞌ, judyeyaꞌ úñity yụ chimeꞌdye jutaqui jụijyaij paj qui jämꞌtyeꞌ yiris jedyeꞌ, muꞌ jämꞌtyeꞌ, meꞌdye mi chimeꞌ tupuj raꞌ p̂eyacdyeꞌ juteꞌ mi paj qui chäĉän úñity yụ", yi ayoꞌ —jéte in Jesús. Faic an caibideil |
Meꞌ tsanꞌ meꞌ itŝiꞌ qui namꞌ juchaj muꞌ dạcbite yụ, mijam chimeꞌ mọꞌyaꞌ p̂eyacdyeꞌ yụ paj qui yụ jịꞌchiqueyete muꞌ ayoꞌ sánacdyeꞌcheꞌ. Mọꞌdyes yụ yụꞌte miꞌinsiꞌyaꞌ vej, paj qui mi ayoꞌ Agripa, cọdyetyete p̂eyacdyeꞌ mi, vátyequej raꞌ mi dạcbite juchaj muꞌ, paj qui aty ujaijyaꞌ cọdyete p̂eyacdyeꞌ mi tupuj yụ mọꞌjetedye ayoꞌ sánacdyeꞌcheꞌ.
Väc̣häꞌtyitytyiꞌ ayoꞌ muꞌin fayacsi päräꞌ ĉọjcacsity väc̣häꞌtyity in, jéyacsi: —Jämꞌ yụꞌtacsejamꞌ väc̣häꞌtyity in paj qui miꞌi in, arajtacyaꞌ raꞌ tsedyedyeꞌ sacjetiñeꞌ miꞌin, Cesareaĉan raꞌ jịjcaij miꞌin. Päräꞌ quiꞌ cien raꞌ yujyaty väc̣häꞌtyity cạcsi miꞌin, judyeyaꞌ raꞌ yävätidyeꞌ quiꞌtac cavayochety väc̣häꞌtyity in, muꞌin na raꞌ coc̣hinotumtyiꞌ in, päräꞌ quiꞌ cien raꞌ muꞌin rụiꞌcuꞌ in.