Lucas 8:1 - Puquina1 Wiruñaqui Jesusaqui wacchi watjanacaran jochinacaran ojklaychic̈ha. Jalla nuz̈ ojklaycan Yooz mantita zuma kamaña, jalla nii puntu paljaychic̈ha. Niiz̈ tuncapan illzta apostolonaca niiz̈tan chicapachatac̈ha. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan1 Neqhśtan wiruñ Jesusaki wakchi watharan niźaśa xochiran oqhlaychićha, Yöś śuma kintu maśmaśkan niźaśa Yöś irpiś wathkiśtan parlikan, niźaśa nïź qhalu piśkchiś apuśtulanakaki nïź qhutźnatćha, Faic an caibideil |
“Yooz Espíritu Santuqui wejt kuzquiz z̈ejlc̈ha. Wejrqui illztac̈ha, pori z̈oñinacz̈quiz zuma taku maznajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha llaquizñi z̈oñinaca ana llaquiz llaquizajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha tanta z̈oñinacz̈quiz maznajo, ‘Liwriitaz̈ cjequic̈ha anc̈hucqui’ cjican. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha zur z̈oñinacz̈ c̈hjujqui c̈hjetnajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha ana zuma langzkatta z̈oñinaca liwriyajo.