Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 3:6 - Puquina

6 Nii chawc jiliriz̈ tjontan, tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacami Yooz Epiz̈ cuchanz̈quita Liwriiñiz̈ cheraquic̈ha’ ”. Jalla nuz̈ cjican cjijrchic̈ha nii Isaías cjita z̈oñiqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

6 Niźaśa thappacha ni źoñinakaki ni Yöś liwrïñi kuchanźkita cherakićha.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 3:6
9 Iomraidhean Croise  

Niz̈aza Jesusaqui mantichic̈ha, tuz̈ cjican: —Jazic anc̈hucqui okaquic̈ha tjapa kjutñi tii muntu intiru. Tjapa z̈oñinacz̈quizimi liwriiñi taku paljayaquic̈ha.


Judío z̈oñinacz̈tanami yekja wajtchiz z̈oñinacz̈tanami Yooz yujcquiziqui tsjii parijukazza. Yooz Jiliric̈ha tjapa z̈oñinacz̈ta Jiliriqui. Jakziltat liwriita cjisjapa Yoozquiz mayizic̈haja, jalla niiz̈quiz Yoozqui okznaquic̈ha; niz̈aza liwriyaquic̈ha.


Wejr pewcznuc̈ha, ¿Judío z̈oñinacaqui ana nonzejo? Nonzipanc̈ha. Yooz takuqui cjic̈ha: “Tjapa kjutñi tii yokchiz z̈oñinacz̈quiziqui nii liwriiñi taku mazmaztac̈ha. Niz̈aza tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui nii taku nonz̈a”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan