Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 24:53 - Puquina

53 Jalla nicju ninacaqui timpluquiz pan z̈ejlchic̈ha, Yooztajapa honora waytican. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

53 Niźaśa ninakaki śapuru Timlukin oqatćha Yöś thü aynaqi niźaśa Yöś yanapila khikan, xalla nuźox khila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 24:53
7 Iomraidhean Croise  

Niz̈aza tjapa weriz̈ mantitanaca nii z̈oñinacz̈quiz tjaajnaquic̈ha ninaca cazajo. Zapuru wejrqui anc̈hucatan chica cjeec̈ha, tii muntu tucuzinz̈cama. Jalla nii anc̈hucqui tiraz̈ cjuñaquic̈ha. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.


Nekztanaqui nii tjaajinta z̈oñinacaqui ulanz̈cu, tjapa kjutñi Yooz liwriiñi taku paljaychic̈ha. Chawjc jiliripanc̈ha Jesucristuqui. Jalla niic̈ha ninacz̈quiz yanapñiqui. Nii Yooz aztan paata milajrunacaqui tuz̈ cjic̈ha: “Tii Yooz takuqui werarapanc̈ha”. Nuz̈upanz̈ cjila. Amén.


Nii ecta z̈oñinacaqui Jesucristuz̈ honora paljayz̈cu Jerusalén cjita watja ancha cuntintuz̈ cuttiz̈quichic̈ha.


Ima tii muntu z̈elan Jesucristo z̈elatc̈ha. Jalla niic̈ha Yooz Taku cjita. Niz̈aza Yooz Ejpz̈tanc̈ha. Niimi Yoozzakazza.


Uc̈hum Jesucristo Jiliriqui tjapa anc̈hucaquiz zumaj cjiskatla. Nuz̈oj cjila. Amén.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan