Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 21:7 - Puquina

7 Jalla nekztanaqui Jesusiz̈quiz pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —Tjaajiñi Maestro, ¿c̈hjulorat tii amiz̈ chiita wataquejo? Ima amiz̈ chiita takunaca watan, ¿c̈hjulut siñalaz̈takaz cjequejo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

7 Neqhśtan ninakaki Jesusiźkiś pewkśićha: –Thaxiñi, ¿ćhhul orat ti timlu palhta khekixo? ¿Niźaśa ćhhul chimput źelakixo ti ćhhultaqinaka watś źkati?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 21:7
13 Iomraidhean Croise  

Nekztan ninacaqui Olivos cjita curullquin ojkchic̈ha. Nicju Jesusaz̈ julzi z̈elan, tjaajinta z̈oñinacaqui niiz̈quiz jamazit tuz̈ cjichic̈ha: —Maznalla. ¿C̈hjulorat nii amiz̈ chiita wataqui? Niz̈aza am tjonz siñala, ¿jakziltat cjeequiya? Niz̈aza tii muntu tucuzinz siñala, ¿jakziltat cjeequiya?


‛Daniel cjita Yooz taku parliñi profetaqui cjijrtkalc̈ha, tuz̈ cjican: “Tsjii nooj tsjii juc'ant anawal akñi z̈oñi z̈elaquic̈ha”. Jakziquin niiqui ana z̈ejlsalaja, nicjuñ z̈elaquic̈ha tii anawaliqui. C̈hjulorat anc̈hucqui niz̈ta cherac̈haja, nii ora curunacquin atipas waquizic̈ha tjapa Judea yokquin z̈ejlñinacaqui. Liiñi z̈oñiqui intintazla.


‛Tii razunal cjiwc̈ha. Ima tjapa tii timpuquiz kamñi z̈oñinacaz̈ ticznan, tjapa weriz̈ chiitanaca wataquic̈ha.


—Tsjii nooj tjapa tii timplu pajltaz̈ cjequic̈ha. Ana zinta tii maznaca pirkita z̈elaquic̈ha.


Nekztanaqui Jesusaqui cjichic̈ha: —Anc̈hucqui persunpachquiz cwitaza, anac̈ha incallskata. Walja z̈oñinacaqui wejt tjuu aynakcanz̈ tjonaquic̈ha, tuz̈ cjican: “Wejrtc̈ha Cristutqui”. Niz̈aza “Wajillaz̈ Cristuz̈ tjonaquic̈ha”. Nuz̈ cjicanz̈ ojklayaquic̈ha. Jalla nuz̈ chiyanami anc̈hucqui anac̈ha criya, niz̈aza anaz̈ ninacz̈tan apznaquic̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan