Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:7 - Puquina

7 Nuz̈ palt'iz̈cu nii jilirinacaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejrnacqui anal zizuc̈ha, jequit Juanqui bautisajo mantiz̈quitc̈haja, nii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

7 Niźaśa qhäśićha, anal śiśućha jëkhźlax Juan wawtisaxu kuchanźkichi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:7
18 Iomraidhean Croise  

“Zoñiz̈ mantitacha Juanqui” cjican uc̈hum kjaaznaquiz̈ niiqui, tjapa z̈oñinacaqui uc̈hum conac̈hani maztan c̈hjacjawi. Tii z̈oñinacaqui Juanz̈ puntuquiztan cjiñic̈ha, niiqui werarapanc̈ha Yooz taku paljayñi profetaqui, jalla nii.


Nekztanaqui Jesusaqui cjichic̈ha: —Niz̈aza wejrqui ana zakal maznasac̈ha, jec jiliriz̈ mantita paa-uc̈haja wejrqui, nii.


Jesusaqui niiz̈quiz cjichic̈ha: —Wejrqui tii muntuquiz tjonchic̈ha, z̈oñinaca pjalzjapa. Tsjii z̈oñinaca z̈ejlc̈ha ana zuma kamañchiz. Pero ninacz̈ ujquiztan kuz zint'ic̈ha, “ujchizpanc̈ha wejrqui” cjican. Wejrqui tjonchinc̈ha ninaca zuma kamañchiz cjiskatzjapa. Tsjii z̈oñinaca z̈ejlc̈ha. Jalla ninacaqui ana zuma kamañchizzakazza. Pero “Yooz puntu zuma zizuc̈ha” cjiñic̈ha. Jalla nuz̈ chiichiyanami ninacac̈ha zur z̈oñinacaz̈takaz. Jalla nii tjeezjapa, tii muntuquiz tjonchinc̈ha.


Profetaz̈ mazinta timpuz̈ tjontan z̈oñinacaqui tjonaquic̈ha. “Yooz puntu tjaajintanaca inapanikazza” cjican burlasaquic̈ha. Nii burlasñi z̈oñinacaqui persun anawal kuzcama ojklayaquic̈ha, niz̈aza persun kuzcama kamaquic̈ha. Anc̈hucqui jalla nii zumpacha ziz waquizic̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan