Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 18:2 - Puquina

2 Tjaajincan jalla tuz̈ quint'ichic̈ha: —Tsjii juez jiliri tsjii wajtquiz z̈elatc̈ha. Yooz ana rispitñitac̈ha, niz̈aza ana c̈hjul z̈oñimi rispitñitac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Jesusaki khichićha: “Tshi wathkiś tshi juyśa źelatćha ana Yöś eqhsñi niźaśa ana źoñi oqśñi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 18:2
14 Iomraidhean Croise  

Nii wajtquizpacha z̈elatc̈ha tsjaa z̈ew maatak z̈on. Tsjii nooj naa z̈onqui juez jilirz̈quin ojkchinc̈ha, tsjii quija quijsquizjapa, niz̈aza naaz̈a quintriz̈tan naa zumpacha azquichajo.


Az̈kapan juez jiliriqui ana naaz̈a quija nonz pecchic̈ha. Niiz̈ wiruñ niz̈tami pinsichic̈ha, tuz̈ cjican: “Taa z̈ew z̈onqui tirapanikal quijz̈tan wejr molistic̈ha. Yoozmi z̈oñimi wejtta anaz̈ importic̈ha. Jalla nuz̈ cjenami taaz̈a quija nonznac̈ha, wejtquiz ana tira molistajo tii quijz̈tan. Wejrqui ana azquichac̈haj niiqui, naaz̈ tjontjonanaqui wejt z̈awjwat zjijcnac̈hani”.


‛Niz̈tami nii yokchiz patrunaqui pinsichic̈ha, tuz̈ cjican: “¿C̈hjulut wejr paas? Wejt k'ayi majch cuchnac̈ha. Jalla nuz̈ cherz̈cuqui nii partira z̈oñinacaqui rispitac̈hani”.


Anc̈huc cjuñzna, ocjala cjicanaqui uc̈hum persun maa ejpqui ewjt'iñitac̈ha. Niz̈aza ninacz̈quiz rispitchinc̈humtac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan z̈oñi paañi Yooz Epiz̈ ewjt'itaqui juc'anti catokz waquizic̈ha, zuma kamañchiz kamzjapa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan