Lucas 18:12 - Puquina12 Wejrqui pizc wilta simanquiz ayunasiñc̈ha. Niz̈aza tjapa weriz̈ cantiquiztan tsjii tunca parti tjayiñc̈ha”. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan12 Werhki piśk wilta śimankiś ayunaśiñćha, niźaśa thappacha weriź kantikiśtan yesmumi thäyinćha.’ Faic an caibideil |
Jesusaqui tjaajinchizakazza: —Anc̈hucqui anac̈ha persunpacha honorchizkaz cjis peczqui. Anac̈ha z̈oñinacz̈ yujcquiz anc̈huca Yooz custurumpinaca paazqui, z̈oñinacz̈quiztan honorchiz cjisjapa. Anc̈hucz̈ jalla nuz̈ persun honorchizkaz cjis pecaquiz̈ niiqui, nii honorchiz kaz cjequic̈ha. Anc̈huca arajpach Yooz Ejpqui ana iya honora tjaaquic̈ha.
Niz̈aza nii ana zum kuzziz z̈oñinacaqui Yoozquin mayizican jalla tuz̈ juztazñic̈ha. Ajcz kjuyquizimi call isquinquizimi tsijtchi Yoozquin mayiziñic̈ha, tjapa z̈oñinaca cherajo. Wejrqui weraral chiiz̈inuc̈ha, jalla nuz̈ paaz̈cu ninacaqui nii honorchizkaz cjequic̈ha. Anc̈hucqui anac̈ha niz̈ta irata mayizizqui.
¡Ayii pori fariseonaca! Anc̈hucqui Yoozquin diezmos tjaayiñc̈hucc̈ha, niz̈aza tjapa plantanacquiztanami diezmos tjaayiñc̈hucc̈ha. Jalla nuz̈ paacan walikazza. Pero nuz̈ tjaacanami anc̈hucqui ana lijituma zuma kamañquiz kamchinc̈hucc̈ha, niz̈aza ana Yoozquin kuzzizc̈hucc̈ha. Zuma kamzqui, niz̈aza Yoozquin kuzzizqui, jalla niic̈ha chekanaqui. Pero diezmos tjaazmi zakaz cumpliz waquizic̈ha.
Jaziqui z̈oñinacaqui anapanz̈ mitarazi kuzziz cjis waquizic̈ha, “Yooz yujcquin walikaztc̈ha wejrqui” cjicanaqui. ¿Kjaz̈tiquiztan mit kuzziz ana nuz̈ chiyas? Anaz̈ jecmi Moisés lii jaru zuma kamchucaqui. Jalla niz̈tiquiztan ana lii jaru kamchiz̈ cjen tjapa z̈oñinacaqui Yooz yujcquiz ujchizza. Jesucristuz̈quin kuz tjaachiquiztan, jalla nuz̈quizkaz Yooz yujcquiz zuma cjesac̈ha, ana ujchiz. Jalla niz̈tiquiztan z̈oñinaca ana mitaraz kuzziz cjis waquizic̈ha.