Lucas 10:2 - Puquina2 Ima cuchancan ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Tsjii puntul chiiz̈inasac̈ha. Zkalaqui walja z̈ejlc̈ha. Pero zkala ajzñi z̈oñinacac̈ha upaqui. Yooz Ejpqui zkal Patrunac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Yooz Ejpz̈quiztan mayiza, zkala ajzñi z̈oñinaca cuchanz̈cajo. —Jalla nuz̈ paljaychic̈ha Jesusaqui, z̈oñinacac̈ha zkalaz̈takaz. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan2 Jesusaki ninakźkiś khichićha: “Tamaćha Yöś irpiś wathkiś luśhpekñinakaki, xalla ni Yöś śuma taqu palxayñinakaki añcha upaćha. Niźtikiśtan anćhukki Yöśkiśtan maya tshant Yöś śuma kintu palxayñinaka kuchanźkaxu. Faic an caibideil |
Esteban conz̈cuqui, yekja Yoozquin criichinaca zakaz walja tanzquin cjissic̈ha. Jalla nuz̈ cjen criichinacaqui yekja watjanacquin atipassic̈ha. Fenicia, Chipre, Antioquía, jalla nii yokanac kjutñi wichanzic̈ha. Jalla nicju liwriiñi Yooz takunaca parlichic̈ha. Judío z̈oñinacz̈quiz alaja parlichic̈ha, ana yekja z̈oñinacz̈quiziqui.
Jalla niz̈tiquiztanaqui anc̈hucqui persunpachquiz cwitaza, niz̈aza parti anc̈huca iclizziz jilanaca cwitaquic̈ha anc̈hucqui. Espíritu Santuqui anc̈huc jiliriz̈takaz utchic̈ha Yoozquin criichinaca cwitajo, niz̈aza Yooz tawk c̈hjeri tjaajo. Nii criichi jilanacz̈ laycu Jesucristo Yoozqui niiz̈ persun ljoc tawkchic̈ha, cruzquiz ch'awcz̈cu. Jaziqui criichi z̈oñinacac̈ha Jesucristuz̈taqui.
Niz̈tiquiztan Yooz Ejpqui criichinacz̈quiz yekja yekja kamañanaca tjaac̈ha, iclizziz z̈oñinacz̈quiz yanapzjapa. Primiraqui Yoozqui yekjap criichinacz̈quiz apóstol kamaña tjaachic̈ha. Niiz̈ jaru Yooziz̈ tjaata taku paljayz kamaña tjaachic̈ha yekjap criichinacz̈quiz. Niiz̈ jaru Yoozqui niiz̈ taku tjaajinz kamaña tjaachic̈ha yekjap criichinacz̈quiz. Niz̈aza Yoozqui milajru paaz poder tjaachic̈ha. Niz̈aza Yoozqui poder tjaachic̈ha laanaca c̈hjetnajo. Niz̈aza Yoozqui icliz langzquiz yanapz kamaña tjaachic̈ha. Niz̈aza Yoozqui kamaña tjaachic̈ha iclizziz z̈oñinacz̈quiz irpiñijapa. Niz̈aza Yoozqui poder tjaachic̈ha, ana pajta takunaca chiichiyajo.
Yooz wejtquiz okzñiz̈ cjen, wejrqui apóstol kamañquiz uchtitc̈ha. Pero ana ina Yoozqui wejr utchic̈ha. Wejrqui apóstol kamañquiz juc'anti jilacami langzinc̈ha nii parti apostolanacz̈quiztan. Nii langztiquiztan wejrqui ana honorchiz cjichucac̈ha, Yoozza honorchizqui. Yoozqui wejtquiz wali yanapchic̈ha, apóstol kamañquiz zuma cumplisjapa.
Tirapan carsilquiz z̈elaz̈ niiqui, Epafrodito jila cuchanz̈cac̈ha. Jalla nuz̈ cuchanz̈quiz tantiichinc̈ha. Epafrodito jilaqui wejt herman jilac̈ha, niz̈aza Jesucristuz̈tajapa langzñi mazic̈ha, niz̈aza wejttan chica tjurt'iñi mazic̈ha. Anc̈hucqui Epafrodito jila wejtquin cuchanz̈quichinc̈hucc̈ha, wejtquiz yanapzjapa. Wejttan z̈ejlcan, wejr zuma atintichic̈ha.
Niz̈aza Epafras jilaqui anc̈hucaquin tsaanz̈quic̈ha. Epafras jilaqui Jesucristuz̈tajapa sirwiñic̈ha. Jalla niiqui zakaz anc̈hucaquiztanc̈ha. Jalla niiqui tjapa kuztan anc̈hucaltajapa Yoozquin mayiziñipanc̈ha, anc̈hucqui tjurt'ichi kuzziz cjisjapa, niz̈aza tjapa kuztan Yooz munañpa kamañ jaru kamzjapa.
Jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucatan Yooz taku paljayñi z̈oñinaca z̈ejlc̈ha. Jalla ninacz̈quiz rispitaquic̈ha. Niz̈aza anc̈huca irpiñinacz̈quiz rispitaquic̈ha. Niz̈aza anc̈hucaquiz zuma tawkz̈tan chiiz̈iñi z̈oñinacz̈quiz rispitaquic̈ha. Yooz Jiliriz̈ uchtaz̈ cjen nii z̈oñinacz̈ mantuquiz z̈ejlc̈ha anc̈hucqui. Jalla ninacz̈quiz rispitajo rocuc̈ha.
Uc̈humqui z̈ejtñi Yoozquin criichiz̈ cjen tjewznaquic̈ha arajpachquin Yooztan kami ojkzjapa. Jalla nuz̈ tjewz̈can, uc̈humqui Yoozta ancha langz̈a niz̈aza sufric̈ha. Jalla nii z̈ejtñi Yoozza ultim werar Liwriiñiqui. Niiz̈quin criichinacaqui liwriita cjequic̈ha. Niz̈aza tjapa z̈oñinacaqui liwriita cjesac̈ha, niiz̈quiz criyaquiz̈ niiqui.
Jesucristuzti anac̈ha Yoozquin sirwiñikazza. Antiz Yooz Majchpanc̈ha. Jalla niiqui niiz̈ puestuquiz zuma cumpliñi kamchizakazza, Yooz kjuychiz z̈oñinacz̈quiz mantican, tsjii jilir maatiz̈takaz. Niz̈aza uc̈humnacac̈ha Yooz kjuychiz z̈oñinacaqui. Jakziltat tirapan Yoozquin tjurt'ichi kuzzizlaja, jalla niic̈ha ultimu Yooz kjuychiz z̈oñiqui. Jesucristuqui taku tjaachic̈ha, Yooz z̈oñinacaqui arajpachquin niiz̈tan chica kamaquic̈ha, jalla nii. Jaziqui jakziltat Jesucristuz̈ tjaata takuz̈ cjen chipchi kuzzizlaja, jalla niic̈ha ultimpacha Yooz kjuychiz z̈oñiqui.