Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:42 - Puquina

42 Jesusaqui nekztan cjichic̈ha: —Anc̈huca ejpqui Yoozzalaj niiqui, anc̈hucqui wejttan zuma munazitasac̈ha. Wejrqui Yooz Ejpz̈quiztanc̈ha; niiz̈quiztan tjonuc̈ha. Niiz̈ pinsitiquiztan tekz tii muntuquiz z̈eluc̈ha. Anal wejt kuzcamakaz tjonchinc̈ha. Wejt Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

42 Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Niźaśa anćhuka ephki cheqpacha Yöś khesaź nïki, anćhukki werh oqźnasaćha, niźaśa werhki Yöśkiśtan ulanźku teqhś thonchinćha. Niźaśa werhki anaź weth quśkiśtan thonchinki, ans Yöśśa werh kuchanźkichiki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:42
22 Iomraidhean Croise  

Yooz Taku cjita Jesucristuqui tii muntuquiz tjonz̈cu, z̈oñz̈ curpuchiz wejtnacatan juntu kamchic̈ha. Jalla tii muntuquiz kamcan Jesucristuqui Yooz zuma okzñi kuz tjeezic̈ha. Niz̈aza Yooz lijitum kamañ puntunacami werara tjeezic̈ha. Tii muntuquiz kaman, wejrnacqui niiz̈ ancha zuma arajpach kamaña cherchinc̈ha. Niic̈ha Yooz Ejpz̈ zinta Majchqui. Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ tjeez̈ta arajpach kamañaqui niiz̈ kamañapankalc̈ha.


Wejrqui anal persun kuzquiztan chiiñc̈ha. Antiz wejr cuchanz̈quiñi Yooz Ejpz̈ mantita jaru chiiñc̈ha, niz̈aza niiz̈ mantitacama tjaajniñc̈ha.


Jesusaqui zizzic̈ha, Yooz Ejpqui tjapa mantiznaca niiz̈ kjarquiz tjaachic̈ha. Niz̈aza niiqui Yooz Ejpz̈quiztan tjonchic̈ha, niz̈aza Yooz Ejpz̈quin quepaquic̈ha. Jalla nii zizzic̈ha Jesusaqui.


Wejrmi Yooz Ejpmi tsjii kuzzizza. ¿Jalla nii anam crii amya? Weriz̈ anc̈hucaquiz chiitaqui anaz̈ persun kuzquiztan chiyuc̈ha, antiz Yooz Ejpz̈ cuntiquiztan chiyuc̈ha. Yooz Ejpqui wejt kuzquiz z̈ejlc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ cjen obranacal paa-uc̈ha.


Jaziqui zizuc̈ha, amqui tjapa c̈hjulumi zizñampanc̈ha, nii. Ampankam wejtnaca kuzmi zizza. Jalla niz̈tiquiztan wejrnacqui anal iya pewcnasac̈ha. Niz̈aza wejrnacqui ultim chekpacha criyuc̈ha, amqui Yooz Ejpz̈quiztan tjonchamc̈ha, jalla nii.


Ultim lijitum Tatayi ana criichi z̈oñnacaqui am anaz̈ pajc̈ha. Wejrzti am pajuc̈ha. Niz̈aza jalla tinacaqui zizza, amqui wejr cuchanz̈quichamc̈ha, jalla nii.


Amiz̈ chiita takunacacama ninacz̈quiz tjaajinchinc̈ha. Jalla nekztan ninacaqui weriz̈ tjaajinta catokchic̈ha. Niz̈aza weriz̈ tjaajinta z̈oñinacac̈ha zizñipanqui, wejrqui amquiztan tjonchinc̈ha, jalla nii. Niz̈aza criichipanc̈ha, amqui tii muntuquiz wejr cuchanz̈quichamc̈ha, nii.


Yooz Ejpqui niiz̈ Majch tii muntuquiz cuchanz̈quichic̈ha. Niiz̈ cjen z̈oñinaca liwriita cjesac̈ha infiernuquin ana casticta cjisjapa.


Jalla nuz̈ intirjichic̈ha, tjapa z̈oñinaca wejtquiz rispitajo, jaknuz̈t Yooz Ejpz̈quin rispitc̈haja, jalla nuz̈. Jakziltat wejtquiz ana rispitc̈haja, jalla niiqui wejr cuchanz̈quiñi Yooz Ejpz̈quin ana zakaz rispitc̈ha.


Wejt Yooz Ejpz̈ cuntiquiztan tjonchi cjenami, anc̈hucqui anaz̈ wejr criic̈ha. Pero yekja z̈oñiqui persun kuzcama anc̈hucaquiz tjonasaz̈ niiqui, niiz̈quiz criyasaz̈, jaz.


Jesusaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Tii weriz̈ chiitaqui wejt persunjapa cjenami walc̈ha. Wejrqui zizuc̈ha jakziquiztan tjontuc̈haja, niz̈aza jakzit wejr okac̈haja, jalla nii. Anchuczti anaz̈ nii zizza.


Jakziltat Jesucristo Jilirz̈quin ana kuzziz cjec̈haja, niz̈aza quintra cjec̈haja, jalla niiqui anawalquiz uchtaz̈ cjequic̈ha. ¡Uc̈hum Jesucristo Jiliri urej tjonla!


Yooziz̈ pinsita timpu irantiz̈cu Yoozqui niiz̈ Majch cuchanz̈quichic̈ha. Nekztan tsjaa maatakquiztan majttatac̈ha, niz̈aza Moisés lii mantuquiz z̈elatc̈ha.


Yooz Ejpqui niiz̈ Majch cuchanz̈quichic̈ha z̈oñinaca liwriizjapa. Nii Yooz Majch cherchinc̈ha wejrnacqui. Nekztan anc̈hucaquiz nii puntu tjaajinchinc̈ha.


Yooz Majchqui tjonchic̈ha uc̈humnaca zuma intintazkatajo, niz̈aza werar Yooz pajajo. ¿Ject werar Yoozjo? Jalla niic̈ha Jesucristo Yooz Majchqui. Jaziqui uc̈humqui nii werar Yooztan tsjii kuzziz cjissinc̈humc̈ha. Niiz̈tan kamcan, wiñaya niiz̈tan kamaquic̈ha.


Nekztanaqui nii anjilaqui wejtquiz tsjii limpu puju tjeezic̈ha. Nii puj kjazqui z̈eti tjaañi cjic̈ha. Nii kjazqui ispijuz̈takaztac̈ha. Yooz mantiz puestuquiztanami, Uuzaz̈takaz Jesucristuz̈ mantiz puestuquiztanami ulnatc̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan