Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:23 - Puquina

23 Moisés lii rispittapanz̈ cjisjapa, anc̈hucqui jeejz tjuñquiz cjenami z̈oñz̈ janchiquiz chimputa cjisiñc̈hucc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan ¿kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui wejt quintra z̈awj-jo, weriz̈ jeejz tjuñquiz z̈oñz̈ curpu c̈hjetintiquiztanajo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

23 Niźaśa anćhukki ana ni Moisés lï aqślayku ni śawatu jejś thuñkiśimi ni źoñi chimpiś päyinćhukćha, ¿qhaźtikiśtanź wethxapa źaxwxo ni śawatu jejś thuñkiś tshi lä źoñi liwjpacha nïź konkiśtan ćhhetintikiśtanxo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:23
9 Iomraidhean Croise  

Jalla nicju tsjii z̈oñi z̈elatc̈ha kjara kjonchi. Tsjii quintra z̈oñinacaqui uj jwesjapa Jesusiz̈quiz pewczic̈ha tuz̈ cjican: —¿Jeejz tjuñquiziqui z̈oñi c̈hjetinz cjesaya, uz̈ anapan cjesaj? nuz̈ cjican pewczic̈ha.


Fariseo z̈oñinacaqui jalla niz̈ta paañi cherz̈cu, Jesusiz̈quiz cjichic̈ha: —Chera, tii amiz̈ tjaajinta z̈oñinacaqui trabajla. Jeejz tjuñquiziqui niz̈ta trabajzqui uc̈hum lii quintrala. —Jalla nuz̈ chiican ujchiz jwes pecatc̈ha.


Niz̈aza Moisés liiquiz tiz̈ta liichinc̈hucz̈, ¿ana jaa? Jeejz tjuñquiziqui timplu jilirinacaqui ana jeejz̈la. Jalla nuz̈ ana jeejztiquiztanaqui, ninacz̈tajapa anaz̈ ujchiz cjesac̈ha.


Jalla niz̈tiquiztan judío z̈oñinacaqui nii c̈hjetinta z̈oñz̈quiz tuz̈ chiiz̈inchic̈ha: —Jeejz tjuñquiziqui, anac̈ha tjajz zquiti joojooz cjitaqui. Lii quintrala niiqui.


Jesusaqui ninacz̈quiz kjaazic̈ha tuz̈ cjican: —Tsjii pajk obra paachinc̈ha jeejz tjuñquiz. Jalla niz̈ta paatiquiztan anc̈hucqui ispantichinc̈hucc̈ha. Pero weriz̈ paata obra ana intintazzinc̈hucc̈ha.


Tsjii fariseo z̈oñinacaqui nii Jesusiz̈japa quintra chiichic̈ha, tuz̈ cjican: —Nii z̈oñiqui anaz̈ Yooz partiquiztan cjesac̈ha. Niiqui ana jeejz tjuñimi rispitchila. Yekjapazti cjetc̈ha: —¿Kjaz̈t ujchiz z̈oñiqui niz̈ta milajrunaca paasajo? Anaz̈ cjesac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Jesusiz̈ puntuquiztan t'aka t'aka cjissic̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan