Juan 6:44 - Puquina44 Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha. Niz̈aza niic̈ha wejtquiz macjatskatñiqui. Jakziltat wejt Epiz̈ macjatskatta cjec̈haj niiqui jalla ninacakaz wejtquiz tjonasac̈ha. Anaz̈laj wejt Epiz̈ macjatskatz̈quitaqui, wejtquiz anaz̈ tjonasac̈ha. Niz̈aza jacatatz tjuñquiziqui wejtquiz criichinacaqui jacatatskatac̈ha, ninaca Yooztan wiñaya kamzjapa. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan44 Niźaśa ni werh kuchanźkiñi Epiź ana śhikanaki, anaź jëkhmi wethkin thonasaćha, niźaśa werhki ni tukuśiñi thuñkiśiki jakatatsqattaćha. Faic an caibideil |
Jalla nekztanaqui Jesusaqui tuz̈ cjichic̈ha: —Wejrqui cjichinpanc̈ha, “Yooz Ejppankazza z̈oñinaca wejtquiz macjatskatñiqui, wejtquiz criizjapa. Jequit wejtquiz macjatz̈quichi cjec̈haja, jalla niiqui wejtquiz tjonc̈ha, niz̈aza criic̈ha. Pero jequit ana macjatz̈quichi cjec̈haja, jalla niiqui anapan wejtquiz tjonasac̈ha, criizjapa”.
Jesucristuz̈quin kuz tjaatiquiztan bautista cjissinc̈hucc̈ha. Bautistaqui tuz̈ cjic̈ha: Jaknuz̈t Cristuz̈ curpu tjatz̈taz̈laja, jalla niz̈ta irata anc̈huca tuquita ana wal kamaña tjatz̈tazakazza. Niz̈aza jaknuz̈t Jesucristuqui jacatatz̈cu Yooz kamaña tanz̈tc̈haja, jalla niz̈ta irata zakaz anc̈hucqui Jesucristuz̈quin kuzziz cjen Yooz kamaña tanzinc̈hucc̈ha. Yoozqui ticzinaca jacatatskatzjapa azzizza. Jalla nii azziz Yoozquin criiz̈cu, Yooz kamaña tanzinc̈hucc̈ha, Yooz kamañchiz kamzjapa.