Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:42 - Puquina

42 Ultimu anc̈hucqui ana Yoozquin kuzzizc̈hucc̈ha. Nii zizuc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

42 Niźaśa werhki anćhuk paxućha anćhukki ana Yöś irata oqśñi quśśiśćhukćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:42
17 Iomraidhean Croise  

Jesusaqui niz̈tiquiztan cjichizakazza: —Anc̈hucqui cusa z̈oñiz̈takaz ojklayiñchucc̈ha z̈oñz̈ yujcquiziqui. Yoozzti anc̈huca kuz zizza. Tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui ana zuma kuzziz z̈oninacz̈ honorakaz waytic̈ha. Yooz Ejpzti nii ana zuma kuzziz z̈oñinaca chjaawjñipanc̈ha.


Jesusaqui persunpacha z̈oñinacz̈ kuz jaknuz̈t cjec̈haja jalla nii zizatc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niiqui anaz̈ jec tjaajzñimi pecatc̈ha z̈oñinacz̈ kuz puntuquiztanaqui.


Nekztanaqui Jesusaqui c̈hjep wiltiquiziqui Pedruz̈quiz pewczic̈ha: —Simón, Jonás maati, ¿amqui wejr peckaya? —cjican. Pedruqui jalla nuz̈ c̈hjep wilta pewcztiquiztan llaquita cjissic̈ha. Jalla nekztanaqui Pedruqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejt Jiliri, amqui tjapa zizñampanc̈ha. Amqui zizza, wejr am pecuc̈ha, jalla nii. Nekztan Jesusaqui niiz̈quiz cjichic̈ha: —Wejt z̈oñinacz̈quiz arajpach c̈hjeri tjaa.


‛Z̈oñinacaz̈ tjaata honora wejtquiz anaz̈ importic̈ha.


Wejt Yooz Ejpz̈ cuntiquiztan tjonchi cjenami, anc̈hucqui anaz̈ wejr criic̈ha. Pero yekja z̈oñiqui persun kuzcama anc̈hucaquiz tjonasaz̈ niiqui, niiz̈quiz criyasaz̈, jaz.


Anc̈hucqui anc̈hucporaz̈ honorchiz cjeyas pecc̈ha. Anc̈hucqui Yooziz̈ tjaata honorchiz cjisjapa anaz̈ importic̈ha. Jaziqui, ¿jaknuz̈t anc̈huc wejr criyasajo?


Jesusaqui nekztan cjichic̈ha: —Anc̈huca ejpqui Yoozzalaj niiqui, anc̈hucqui wejttan zuma munazitasac̈ha. Wejrqui Yooz Ejpz̈quiztanc̈ha; niiz̈quiztan tjonuc̈ha. Niiz̈ pinsitiquiztan tekz tii muntuquiz z̈eluc̈ha. Anal wejt kuzcamakaz tjonchinc̈ha. Wejt Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha.


Yooz partir z̈oñinacaqui Yooz takuz̈ nonz̈a. Anc̈huczti anapanc̈ha Yooz partira. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui Yooz taku ana nonz pecc̈ha.


Anc̈hucqui nii Yoozqui anapan pajc̈ha. Wejrkal nii pajuc̈ha. “Wejrqui Yooz Ejp anal pajuc̈ha”, cjesaz̈ niiqui, wejrqui toscaral cjesac̈ha, anc̈huc irata. Yooz Ejp pajuc̈ha; niz̈aza niiz̈ chiitacama kamuc̈ha.


Jakziltat persun anazum kuzcamakaz kamz pecc̈haja, jalla niiqui Yooz quintrac̈ha. Yooz kuzcama anapanz̈ kamz pecc̈ha, niz̈aza anapanz̈ atc̈ha.


Tjappacha anc̈hucqui, nonz̈na. Anac̈ha tii muntuquiz z̈ejlñi cusasanacz̈quin kuz tjaazqui. Anac̈ha anawali paaznacquiziqui kuz tjaazqui. Jakzilta z̈oñit anawali paaznacquiz kuz tjaac̈haj niiqui, anaz̈ Yooz Ejpz̈quin kuz tjaac̈ha.


Tsjii tjapa cusasanacchiz z̈oñiqui tsjii t'akjir jila cheraquiz̈ niiqui, okzpanc̈ha. Anaz̈ okznasaz̈ niiqui, ¿kjaz̈t Yooz cherchi kuzziz cjesajo? Anapanz̈ Yooz cherchi kuzzizza.


Jakziltat “Wejrqui Yooztan zuma munaziñi kuzziztc̈ha”, chiic̈haja, jalla niiqui niiz̈ jilanacz̈tan ana chjaawjkatñipanc̈ha. Niiz̈ jilanacz̈tan chjaawjkatc̈haja, jalla niiqui anaz̈ Yooztan zuma munaziñi kuzzizza. Inapankaz “Wejrqui Yooztan zuma munaziñi kuzziztc̈ha” cjic̈ha. Toscara chiic̈ha. Nii z̈oñinacaqui cherta jilanacz̈tan anazuma munazic̈haja, jalla niiqui ¿jaknuz̈t ana Yooz cherz̈cu Yooztan munaziñi kuzziz cjesajo? Anapanz̈ cjesac̈ha.


Naa irat ana zum kamañchiz z̈oñinaca conac̈ha. Jalla nekztan tjapa iclizanacquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui naaznaquic̈ha, wejrqui c̈hjul z̈oñiz̈ kuzquiz pinsitami zizuc̈ha. Niz̈aza paata obranacquiztan jama zapa mayniz̈quiz zumanacal tjaa-ac̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan