Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:41 - Puquina

41 ‛Z̈oñinacaz̈ tjaata honora wejtquiz anaz̈ importic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

41 “Werhki ni źoñinakź qhana anal tanźnasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:41
12 Iomraidhean Croise  

Z̈oñinacaz̈ rispitta cjis pecatc̈ha, Yoozquiztan cjen juc'anti. Jalla niz̈tiquiztan jamazit criichic̈ha Jesusiz̈quiz.


Z̈oñiz̈ wejt favora werara chiiñiz̈ cjenami, wejtquiz anaz̈ ancha importic̈ha. Yooz Ejpc̈ha wejt favora ultim werara chiiñiqui. Nuz̈ cjiwc̈ha, anc̈huc wejtquiz criyajo, anc̈huc liwriita cjisjapa.


Jalla nuz̈ istutiiz̈cupacha, anc̈huczti anaz̈ wejtquiz macjatz pecc̈ha, Yooz Ejpz̈tan wiñaya kamzjapaqui.


Ultimu anc̈hucqui ana Yoozquin kuzzizc̈hucc̈ha. Nii zizuc̈ha.


Anc̈hucqui anc̈hucporaz̈ honorchiz cjeyas pecc̈ha. Anc̈hucqui Yooziz̈ tjaata honorchiz cjisjapa anaz̈ importic̈ha. Jaziqui, ¿jaknuz̈t anc̈huc wejr criyasajo?


Jesusaqui ninacz̈ kuzquiz naychic̈ha. Ninacaqui Jesusa pjorzaz̈ majkz pecatc̈ha, ninacz̈ chawc jiliri cjeyajo. Jalla niz̈tiquiztan Jesusaqui ninacz̈quiztan zarakz̈cu cur punt kjutñi yawchic̈ha, zina z̈ejlzjapa.


Jakziltat persun kuzcama tjaajinc̈haja, jalla niiqui persun honorakaz waytiz pecc̈ha. Pero wejrqui Yooz kuzcama tjaajnuc̈ha. Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha. Jaziqui Yooz honora waytiz pecuc̈ha. Weriz̈ tjaajintami kamtami Yooz kuzcamapankazza. Werarapanc̈ha. Ana zinta toscara chiyasac̈ha.


Wejrqui persun honora ana waytiz pecuc̈ha. Tsjiiqui z̈ejlc̈ha. Jalla niic̈ha wejt honora waytiz pecñiqui. Jalla niic̈ha lijituma pjalzñiqui.


Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejt persun honora waytaz̈ niiqui, jalla nuz̈ waytita honoraqui anaz̈ walc̈ha. Wejt Yooz Ejpc̈ha wejt honora waytiñiqui. Jalla niiz̈ puntu anc̈hucqui “Wejtnaca Yoozza” cjiñc̈hucc̈ha.


Cristuqui wejrnac apostolunaca cuchanz̈quichic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan wejrnacqui anc̈hucaquiz mantiñi cjitasac̈ha. Pero anc̈huc ana mantichinc̈ha, niz̈aza wejtnaca honora wayt'iz̈iñi anal pecasuc̈ha, anc̈hucmi yekjanacami.


Jalla niz̈ta pasinziz kuzziz sufraquiz̈ niiqui, kjana tjeez̈a, Jesucristuz̈ z̈oñinacc̈hucc̈ha, nii. Yoozqui anc̈huc kjawzic̈ha, zuma kuz tjeezjapa. Cristuqui anc̈huc laycu sufrichizakazza. Cristuqui sufrican ancha pasinziz kuz tjeezic̈ha. Niz̈ta irata anc̈hucqui sufrican, niz̈tazakaz pasinziz kuz tjeez waquizic̈ha.


Wejrqui cherchinc̈ha, Yooz Ejpqui Jesucristuz̈quiz zuma honora tjaachic̈ha. Niz̈aza Yooz Ejpz̈ ispantichuc joraqui chiiz̈quichic̈ha tuz̈ cjican: “Jalla tiic̈ha wejt k'ayi Maatiqui. Tiiz̈ cjen ancha cuntintutc̈ha”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan