Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:29 - Puquina

29 Tsjii zalz pjijztiquiz zalzñi tjowaqui yanapñi mazinacz̈quiztan tsjan importantic̈ha. Nii zalzñi tjowaqui tjunchizza. Yanapñi mazinacaqui jalla nii nonz̈cu cuntintuc̈ha, niz̈aza chipchipc̈ha. Jalla niz̈ta iratac̈ha anziqui. Wejrqui Jesusiz̈ quintu nonz̈cu ancha cuntintutc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

29 Niźaśa ni śalś phiśtikiśiki xalla ni turchiśiki thowaćha; xalla neqhś źelhñi ni thowź maśiki nonźa, xalla nuź chïñi nonźku añchaź chipćha. Xalla niźtaśaqaś werhki añcha quś phiyaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:29
27 Iomraidhean Croise  

—Arajpach Yooz kjuychiz familiaqui jalla tuz̈uc̈ha. Tsjii chawjc jiliriqui niiz̈ majchtajapa zalz pjijsta paachic̈ha.


‛Tii zakal chiyuc̈ha. Arajpach Yooz mantis puntuqui jalla tuz̈uc̈ha. Tunca turtakanacaqui micha tanz̈cu tsjii zalzñi tjowz̈quin ojkchic̈ha.


Nekztanaqui Jesusaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Kjaz̈t weriz̈ tjaajinta z̈oñinaca llaquit kuzziz ayunasasajo, weriz̈ z̈elanpachajo? Wejrqui zalz kazzi tjowaz̈takaztc̈ha. Ninacaqui zalz pjijstiquiz invittanacaz̈takazza. Zalz kazzi tjowaz̈ z̈elan, niiz̈ zalz pjijstiquiz invittanacaqui ana llaquit kuzziz ayunasasac̈ha. Pero tsjii timpuz̈ tjonaquic̈ha. Jalla nii timpuquiz zalzñi tjowa kjañtaz̈ cjequic̈ha; jalla nekztanz̈ ayunasasac̈ha.


Niz̈aza kjuya irantiz̈cuqui z̈catinta visinunacz̈quiz niz̈aza mazinacz̈quiz kjawzic̈ha, tuz̈ cjican: “Wejttan cuntintuz̈ cjee. Wejt katchi uuziqui wajtchinc̈ha”.


‛Jalla nii puntunaca anc̈hucaquiz chiyuc̈ha, wejttan chica cuntintuz̈ cjisjapa, niz̈aza anc̈huca kuznacami ancha cuntintu cjisjapa.


Tii oracama anc̈hucqui anaz̈ c̈hjulumi maychinc̈hucc̈ha wejt tjuuquiz. Mayiza, nekztanaqui tjaataz̈ cjequic̈ha, anc̈huca kuz juc'anti cuntintu cjisjapa.


‛Anziqui wejrqui amquin quejpz̈cac̈ha. Iya tsjii zkolucz̈tan tii muntuquiz kamcan wejrqui tinacz̈quiz chiiz̈inuc̈ha, wejtquiz criichi z̈oñinacaz̈ wejrz̈tapacha cuntintu cjeyajo.


Niiqui juc'anti juc'anti tucquin cjistanc̈ha. Wejrzti niiz̈quiztan juc'anti juc'anti wirquin cjistanc̈ha.


Yoozqui anc̈hucajapa tsjii silusiñiz̈takaz wejtquiz cjiskatc̈ha. Weriz̈ Yooz taku paljaytiquiztan anc̈hucqui Cristuz̈quin kuzziz cjissic̈ha. Cristuz̈tan zalz ora wejrqui anc̈huc zuma kamañchiz Cristuz̈quin prisintis pecuc̈ha, jaknuz̈t tsjaa zuma tur naaz̈a compromitta tjowz̈quiz prisintita cjec̈haja, jalla nuz̈.


Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui tsjii kuzziz cjee, porapat zuma munazican, niz̈aza zuma kamcan. Jalla nuz̈ anc̈hucqui kamaquiz̈ niiqui, nekztan wejrqui juc'ant cuntintul cjeec̈ha.


Wejrqui tii cartal cjijrz̈cuc̈ha anc̈hucaquin wali cuntintu cjisjapa.


Zumsira wacchi takunaca wejtta z̈ejlc̈ha. Pero tjappachaqui anal cjijrz pecuc̈ha. Anc̈hucaquin tjonz pecuc̈ha, uc̈hum pora parlizjapa, porapat cuntintu cjisjapa.


Tuquiqui cherchinc̈ha pakallawk anawalinacaqui pakallawk anjilanacz̈quiz intirjitatac̈ha. Jalla nekztanaqui nii pakallawk anjilanacquiztan tsjiiqui wejtquin tjonchic̈ha. Jalla tuz̈ cjican, chiichic̈ha: —Pichay. Amquiz tjeeznac̈ha, Uuzaz̈takaz Jesucristuz̈ tur.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan