Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:1 - Puquina

1 Semana kalltiznan nii tuming wenz chawjc kjantati María Magdalena sepulturquin ojkchinc̈ha. Nekztan cherchinc̈ha sepultura pjucz̈ta maz, cjetz̈tatac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 Xalla ni śimana qallantiñi thuñkiśiki, María Magdalenki iya chharhpu chharhpu Jesusiź puyi oqhchinćha, xalla ni oraki iya sumchitaćha; niźaśa näki ni puyi chawkhta maś qisqatta cherśinćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:1
19 Iomraidhean Croise  

Jalla nii maatakanacaqui tuz̈ cjita tjunchiztac̈ha: María Magdalenatac̈ha; niz̈aza Mariiqui Jacob Josez̈ maatac̈ha; niz̈aza Zebedeoz̈ tjun z̈elatc̈ha. Naaqui majchwichchiztac̈ha.


Niiz̈ta ew sipultura z̈elatc̈ha, mazquiztan jwetta. Jalla nii sipulturquiz Jesusiz̈ curpu tjatchic̈ha. Jalla nuz̈ tjatz̈cu, sipultur zana pajk maztan pjuczic̈ha. Nekztan ojkchic̈ha.


Jalla niz̈tiquiztan mantiz̈inalla c̈hjep majcama sipultura zumpacha wijilta cjila. Ana zuma wijilta cjequiz̈ niiqui, niiz̈ tjaajinta z̈oñinacaqui ween niiz̈ curpu chjichi tjonasac̈ha. Jalla nekztanaqui z̈oñinacz̈quiz k'otasac̈ha: “Jesusaqui ticziquiztan jacatatchic̈ha” cjican. Niz̈ta toscara juc'ant anawaliz̈ cjesac̈ha, primira toscara chiitiquiztan.


Jalla nekztanaqui ojkz̈cu, sipultura zumpacha chawjcz̈quichic̈ha. Niz̈aza nii chawjcz̈ta maz latuquiz sinalt'iz̈cu ecchic̈ha. Niz̈aza nekzpacha nii sipultura wijilñi zultatunacami ecchic̈ha.


Kjantati jeejz tjuñi watz̈cu María Magdalena cjitiqui tsjaa Mariatan sepultura cherzñi ojkchic̈ha, primir siman tjuñi kallznan.


Tsjii Yooz anjilaqui arajpachquiztan chjijwz̈quichic̈ha. Nekztan yoka walja chjekinchic̈ha. Anjilaz̈ nii sipultura pjucz̈ta maz cjewz̈inchiqui. Nekztan Yooz anjilaqui nii maz juntuñ julzic̈ha.


Nekztan Josiqui zuma chiw pañu kjaychic̈ha. Jesusiz̈ curpu chjijunz̈cu nii pañquiz tejlzic̈ha. Nekztan tsjii sipulturquiz majkzic̈ha. Nii sipulturaqui pajk mazquiz pjettatac̈ha. Nii sipulturz̈ zana tsjii pajk maztan pjuczic̈ha.


Jesusaqui kjantatilla jacatatz̈cuqui primiraqui María Magdalenaquiz parizichic̈ha. Tuquitan Jesusaqui naaquiztan pakallaku zajranaca chjatkatchitac̈ha.


Jalla nekztanaqui Jesusaqui ancha kuzquiz sint'ican, sipulturquin macjatchic̈ha. Sipulturaqui pajk mazquiz pjetatac̈ha. Niz̈aza pajk maztan pjucz̈tatac̈ha, nii sipultur zana.


Jalla nekztanaqui nii sipultura mazqui cjewz̈tatac̈ha. Nekztanaqui Jesusaqui arajpach kjutñi cherz̈cu, tuz̈ cjichic̈ha: —Yooz Ejp, weriz̈ mayizta nonzñiz̈ cjen gracias amquin cjiwc̈ha.


Jalla nekz Jesusiz̈ cruz z̈cati tsijtsiñ z̈elatc̈ha, Jesusiz̈ maa; niz̈aza niiz̈ maa cullaqui; niz̈aza María (Cleofas tjuntac̈ha); niz̈aza María Magdalena; nii pajkpaltan z̈elatc̈ha.


Quinsakal tjuñquiztan nii tjaajintanacaqui wilta kjuyquin z̈elatc̈ha, Tomastanpacha. Kjuy chajwcchiz̈ cjenami, Jesusaqui ninacz̈ taypiquiz tsijtsi parizichic̈ha. Nekztan ninacz̈quiz tsaanchic̈ha, tuz̈ cjican: —Anc̈hucqui walikaz cjee.


Dominguqui wejrnacqui ajczinc̈ha, Santa Cena paazjapa. Jalla nuz̈ ajcz̈cu Pabluqui tjaajinchic̈ha criichi jilanacz̈quiz. Jaka taz̈u zarakz cjen, chica aramacama tjaajinchic̈ha.


Zapa siman tumincuqui anc̈hucqui anc̈hucaz̈ cantiquiztan jama t'akz waquizic̈ha. Jalla nuz̈ t'akz̈cu chjojwaquic̈ha wejt tjonzcama. Nekztan weriz̈ tjontan, ana z̈oñ z̈oñz̈quiztan apura ojklaycan paaz juntantichuca. Anc̈hucaz̈ t'akzta paazqui listupachakaz cjequic̈ha.


Tsjii Yooz tjuñquiziqui Yooz Espíritu Santuqui wejt kuzquiz ancha tjonchic̈ha. Tjonz̈cu jalla tii watchic̈ha. Tsjii alto jora nonzinc̈ha wir kjutñi, trompetz̈ pekz joraz̈takaz nonzinc̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan