Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:23 - Puquina

23 Jesusaqui nii zultatz̈quiz kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejr ana zuma chiituc̈haj niiqui, ¿jaknuz̈t cjican ana zuma chiichintajo? Zumal chiyuc̈ha. ¿Kjaz̈tiquiztan am wejr tsjajpjo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

23 Neqhśtan Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Werhki ana śuma chïchinźlax nïki, ni ana śuma chïta qhanaź khella; niźaśa werhki werara chïchinźlax nïki, ¿qhaźtikiśtanam werh qichxo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:23
4 Iomraidhean Croise  

Pero wejr chiiz̈inuc̈ha, anac̈ha kijtzñi z̈oñiqui niz̈tapacha kijtzqui. Niz̈aza am quintra tsjii yujc latu kijchasaz̈ niiqui, kijchta cjiskazza, tsjii yujc latuz̈tanpachami.


Jilanaca, cullaquinaca. Wejr Pabluqui tii cjijrz̈cuc̈ha. Jazic nonz̈na. Cristuqui humilde kuzzizza. Jalla niz̈ta kuzziz cjen wejrqui anc̈hucaquiz chiiz̈inz̈cuc̈ha. Yekjap z̈oñinacaqui tuz̈ cjic̈ha: “Anc̈hucatan z̈ejlcan, Pabluqui humilde kuzziztac̈ha. Pero anc̈hucatan ana z̈ejlcan, c'aripachac̈ha”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan