Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:1 - Puquina

1 ‛Tjapa weriz̈ chiitanacaqui anc̈hucaquiz chiichinc̈ha, c̈hjul sufrisquiztanami tirapan wejtquin kuzziz cjisjapa, niz̈aza ana wejtquiztan zarakzjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 “Anćhukakiś ana aqacha thensnaxu, neqhśtan anćhukakiś ti ćhhultaqinakal chiyućha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:1
11 Iomraidhean Croise  

Jakziltat weriz̈ paatanaca cherz̈cu, niz̈aza weriz̈ chiitanaca nonz̈cu, ana kuz turwayziz̈laj niiqui, walipanikaz cjequic̈ha.


Pero ninacaqui ana tjapa kuztan catoktiquiztan zkoluc zep'ichiz zkalaz̈takazza. Jalla niz̈tiquiztan ana tjuraquic̈ha. Yooz taku criichiz̈ cjen, sufraquic̈ha; niz̈aza chjaawjkattaz̈ cjequic̈ha. Jalla nekztan orallaz̈ quejpsnaquic̈ha.


Jalla niz̈ta pinsitiquiztan ninacaqui Jesusiz̈japa quintra cjissic̈ha. Pero Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Persun wajtchiz z̈oñinacami, niz̈aza persun kjuychiz z̈oñinacami tsjii Yooziz̈ uchta profetz̈quiz ana rispitc̈ha. Parti z̈oñinacazti niiz̈quiz rispitc̈ha.


Jalla nuz̈ watan, muzpa Yoozquin criichi z̈oñinacaqui quejpsnaquic̈ha. Yoozquin criichi z̈oñinacz̈ quintra cjisnaquic̈ha, jilirinacz̈quin intirjizcama. Criichi z̈oñinacz̈quiz ancha chjaawjkataquic̈ha nii quejpsñinacaqui.


‛Jalla nii puntunaca anc̈hucaquiz chiyuc̈ha, wejttan chica cuntintuz̈ cjisjapa, niz̈aza anc̈huca kuznacami ancha cuntintu cjisjapa.


Tjapa weriz̈ chiitanacaqui anc̈hucaquiz chiichinc̈ha, anc̈hucaquiz yanapzjapa. Nii sufris ora tjontanaqui jalla tii weriz̈ chiitanaca cjuñznaquic̈ha. Primirquiztanpacha tii sufris puntuquiztan anc̈hucaquiz kjanacama ana chiichinc̈ha. Anc̈hucatan kamiñtac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan tii sufris puntu ana chiiz pecchintac̈ha.


Tsjii criichi z̈oñiqui anc̈hucaz̈ chjizwi lujltiquiztan, niz̈aza vinu lictiquiztan, niz̈aza c̈hjulumi paatiquiztan ujquiz tjojtskatasaz̈ niiqui, jalla niz̈tanaca paazqui ana waquizic̈ha.


Jalla nuz̈ anc̈hucqui zuma zizñi niz̈aza intintazñi kuzziz cjequiz̈ niiqui, zuma kamañanacakaz illznaquic̈ha. Nuz̈ illznaquiz̈ niiqui, Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiziqui anc̈hucqui ana ujchiz zumapan cjequic̈ha. Anaz̈ jecmi anc̈huca quintra tsjii ujmi tjojtnasac̈ha.


Niz̈aza cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Nii maz cjen z̈oñinacaqui t'ejz̈cu, ujquiz tjojtsnaquic̈ha”. Ana criichi z̈oñinacaqui Yooz taku ana juyzu paac̈ha. Nekztan sufriskattapanz̈ cjequic̈ha. Jalla niz̈tajapa Yoozqui ninaca utchic̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan