Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:27 - Puquina

27 Wejt uuzanacaqui wejt jora pajc̈ha, niz̈aza wejrqui wejt uuzanaca pajuc̈ha. Niz̈aza nii wejt uuzanacaqui wejtquiz apz̈quiñipanc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

27 Niźaśa weth üśanakaki weth xora ćhhaxśñićha, niźaśa werhki ninaka paxućha niźaśa ninakaki werh apźa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:27
26 Iomraidhean Croise  

Jalla nekztanaqui Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz cjichic̈ha: —Jequit wejttan chica kamz pecc̈haj niiqui, primiruqui persun kamañ wiraqui tjatzla. Sufrisjapaqui listoj cjila, ticzcama. Nekztan wejttan chicaz̈ kamaquic̈ha.


Pedruz̈ nuz̈ chiyan, zuma kjañi tsjiriqui ninacz̈quiz urpuntichic̈ha. Tsjirquiztan tsjii jora chiiz̈quichic̈ha, tuz̈ cjican: —Tiic̈ha wejt k'ayi Maatiqui. Tiiz̈ cjen anchal cuntintutc̈ha. Jalla tiiz̈ takunaca catoka.


Pero niiqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: “Anc̈huc anal pajuc̈ha”.


Jalla nuz̈ paljaytiquiztanami wejrqui cjeec̈ha, “Anc̈huc anawira pajchinla pero. Wejtquiztan zaraka. Anc̈hucc̈ha ana zuma paañinacaqui”.


Jesusaqui nii z̈oñz̈ kjutñi cherzic̈ha, k'aachtican. Nekztan cjichic̈ha: —Tsjii cusasa pjaltic̈ha amtaqui. Tjappacha am c̈hjultaki z̈ejlñinaca tuyzna. Poris z̈oñinacz̈quiz nii paaz ona. Oka jaziqui. Nekztan am arajpachquin juc'anti ricachum cjequic̈ha. Nuz̈ paaz̈cu wejtquin tjona. Sufrisjapa listu cjee. Nekztan wejttan chica ojklayñi cjequic̈ha.


Nekztan Jesusaqui nekz z̈ejlñi z̈oñinaca kjawz̈cu, chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: —Jequit wejttan chica ojklayz pecc̈haj niiqui, primiraqui persun kamañ wiraqui tjatz̈la. Sufrisjapaqui listoj cjila, ticzcama. Nekztan wejttan chicaz̈ kamaquic̈ha.


Pero nii arajpach kjuychiz tuyñuqui kjaaznaquic̈ha, tuz̈ cjican: “Anc̈hucqui anapal pajuc̈ha, cjiwla. Wejtquiztan oka, tjapa anc̈hucqui ana zuma kuzzizc̈hucc̈ha”.


Wiruñaqui tjapa nii z̈ejlñi z̈oñinacz̈quiz paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Jequit wejttan chica kamz pecc̈haj niiqui, primiraqui persun kamañ wira tjatz̈la. Niz̈aza c̈hjul pruebanaca watanami zapuru wejttan chicapacha cjee, aunquimi persun wirami apt'ac̈hani.


‛Wejrtc̈ha zuma awatirtqui. Jaknuz̈t wejt Yooz Ejpqui wejtquiz pajc̈haja, niz̈aza wejrmi wejt Ejpz̈quiz pajuc̈haja, jalla niz̈tac̈ha wejrqui wejt uuzanacz̈quiz pajuc̈ha, niz̈aza wejt uuzanacaqui wejtquiz pajc̈ha. Wejrqui wejt uuzanacz̈ laycu ticznac̈ha.


Wejtta zakaz z̈ejlc̈ha yekja uuzanaca ana tii uyquiz cjiñiqui. Wejrqui nii uuzanaca ricujzquiztanzakaztc̈ha. Jalla ninacaqui wejt taku cazaquic̈ha. Tjapa wejt uuzanacaqui tsjii tamaz̈ cjequic̈ha, niz̈aza tsjii awatirchiz.


Ima weriz̈ tjonan, z̈oñinacaqui tjonchic̈ha, “Yoozquiztan tjonuc̈ha”, cjicanaqui. Pero tjañicamac̈ha tjapa nii tjonchi z̈oñinacaqui. Uuza tjangzñinacac̈ha ninacaqui. Pero ninacz̈ wirquiziqui wejt uuzanacaqui ana apzic̈ha.


Jakziltat wejtquiz sirwac̈haja, jalla niiqui wejttan chica ojklaysa c̈hjul sufrizquiztanami. Nekztan jakziquin wejr z̈elac̈haja, jalla nicju wejttan chica wejt sirwiñinaca zakaz cjequic̈ha. Niz̈aza jakziltat wejtquiz sirwac̈haja, jalla niiz̈quiz wejt Yooz Ejpqui honoraz̈ tjaaquic̈ha.


Jesusaqui Pedruz̈quiz tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejt tjonzcama tii z̈oñz̈ z̈ejtz munaz̈ niiqui, ¿c̈hjulut amquiz importiya? Wejt kamañquizka kama amqui.


Anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Tsjii timpu tjonc̈ha, niz̈aza anzimi nii timpuc̈ha. Anziqui ticziz̈takaz kamñi z̈oñinacaqui wejt taku nonznaquic̈ha. Jakziltat wejt taku nonz̈cu tjapa kuztan catokac̈haja, jalla niiqui ew kamañchiz kamaquic̈ha. Yooz Majchtc̈ha wejrqui.


Wiruñaqui Jesusaqui z̈oñinacz̈quiz wilta paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejrqui tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacz̈quiz zuma kamaña tjeeznuc̈ha, tsjii kjanaz̈takaz. Jakziltat wejt kamañ jaru kamac̈haja, jalla niiqui anawal zumchiquiz anaz̈ kamaquic̈ha. Niz̈aza nii zuma kamañchiz z̈oñinacac̈ha wiñaya Yooztan kamñinacaqui.


¿Kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui weriz̈ chiitanaca ana intintazasajo? Anc̈hucqui weriz̈ chiitanaca anapanz̈ kuztan nonz pecc̈ha, nekztan.


Jakziltat ana niiz̈ taku nonznawk cjec̈haj niiqui, Israel wajtchiz z̈oñinacz̈quiztan pjaltaz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza walja castictaz̈ cjequic̈ha”. Nuz̈ cjic̈ha Moisesqui.


Jakziltat Yoozquin tjapa kuz tjaac̈haja, Yoozqui nii z̈oñi pajc̈ha niiz̈ maati cunta.


Anziqui anc̈hucqui werar Yooz pajc̈ha. Primiraqui Yoozqui anc̈huc maati cunta pajchic̈ha. Jalla nuz̈ Yooz maati cunta cjiscu, ¿kjaz̈ anc̈hucqui z̈oñiz̈ pinsita yooznacquin wilta cutasajo? ¿Nii yooznacz̈ mantuquiz wilta cjis pecjo? Nii yooznacaqui ana azzizza; niz̈aza inakazza.


Jalla nuz̈ cjenami Yoozqui niiz̈quin kuzziz z̈oñinaca yanapc̈ha tjurt'iñi kuzziz cjeyajo. Jalla niz̈tiquiztan Yooz icliz z̈oñinacaqui tirapan tjuraquic̈ha. Jalla nii puntuquiztan Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha, “Yooz Jiliriqui niiz̈ illzta z̈oñinacaz̈ pajc̈ha”. Niz̈aza, “Tjapa Jesucristuz̈quin kuzziz z̈oñinacaqui ana wal kamañquiztan zarakstanc̈ha”. Jalla nuz̈upanc̈ha.


Jalla nii puntuquiztan Yooz Espíritu Santuqui Yooz tawk liwruquiz tuz̈ cjic̈ha: “Anztan Yooz kjawz̈ta nonz̈cu,


Jalla ninacaqui ana zalzi niz̈aza ana c̈hjul maatakatan adulteriuz̈takaz paachic̈ha. Jalla ninacaqui Uuzaz̈takaz Jesucristo apzic̈ha, jakziquin ojktc̈haja, jalla nii. Niz̈aza ninacatac̈ha z̈oñinacz̈quiztan primero liwriita z̈oñinacaqui. Yooztajapami Uuzaz̈takaz Jesucristuz̈tajapami liwriitatac̈ha.


Nonz̈na. Wejrqui anc̈huca kuzquiz macjatz̈cu, kjawznuc̈ha. Jakziltat weriz̈ kjawz̈ta nonz̈aja, niz̈aza cazaja, jalla ninacz̈ kuzquiz luzasac̈ha, niz̈aza ninacz̈tan chica zuma cjeec̈ha. Niz̈aza ninacaqui wejttan chica zuma cjequic̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan