Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:21 - Puquina

21 Jalla nekztanaqui nii pewczñi z̈oñinacaqui wilta pewczic̈ha tuz̈ cjican: —¿Jequimt amjo? ¿Elías cjita profetamkaya? Juanqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Anac̈ha Eliastqui. Nekztanaqui ninacaqui pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —Nii profeta tjoniz̈ cjizpacha, ¿niimi amya? Juanqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejr anac̈ha niitqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

21 Niźaśa wilta pewkśićha: –¿Jëkim amxo? ¿Elías Yöśkiśtan chïñamqaya? Juanki qhäśićha: –Werhki anaćha. Ninakaki tshïźtan pewkśićha: –Neqhśtan ¿ni Yöśkiśtan chïñi thonitala xalla nïmqaya? Juanki qhäśićha: –Anaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:21
12 Iomraidhean Croise  

Elías cjita profetaqui wilta tjoniz̈ cjispacha; nii Elias tjonz cuntiquiztanc̈ha Juan Bautistaqui. Jalla niic werarac̈ha. Nuz̈ criiz waquizic̈ha.


Ninacaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Yekjapanacaqui am puntuquiztan tuz̈ cjicha: “Juan Bautistac̈ha niiqui”. Yekjapanacaqui cjic̈ha, “Eliassa niiqui”. Niz̈aza yekjapanacaqui cjic̈ha, “Jeremiassa niiqui”. Niz̈aza yekjapanacaqui cjic̈ha, “Tsjii yekja profetac̈ha niiqui”.


Z̈oñinacaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Tiiqui Jesusa cjita profetala. Nazaret de Galilea, jalla najwktan tjonchic̈ha.


Niz̈aza am majchqui ima Jesucristuz̈ ojklayan ojklayaquic̈ha, Yooz taku paljaycan. Cjuñzna. Tuqui timpuqui tsjii Yooz puntu paljayñi profeta z̈elatc̈ha, Elías cjita. Yooz Espíritu Santuqui nii Eliasquiz Yooziz̈ tjaata taku paljayskatchic̈ha. Jalla nii tjaata taku paljaychic̈ha Eliasqui, ana ekscu. Yoozquin tjurt'iñi kuzziztac̈ha. Jalla niz̈tapacha Yooz Espíritu Santuqui am majchquiz Yooziz̈ tjaata taku paljayskataquic̈ha. Niiz̈ paljaytiquiztan ejpz̈tanami maatinacz̈tanami wilta zumanskataquic̈ha. Niz̈aza am majch paljaytiquiztan ana Yooz kuzcama kamñi z̈oñinacami Yooz kuzcama kamñi cjisnaquic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Israel wajtchiz z̈oñinacaqui Yooz Majch tjonz tjuñi tjewznaquic̈ha. Zuma kamcan, ninacaqui tjewznaquic̈ha, Yooz Majch zuma risiwt'isjapa. —Jalla nuz̈ Zacariiz̈quiz paljaychic̈ha nii Yooz anjilaqui.


Jalla nekztanaqui ninacaqui cjichic̈ha: —¿Jecpant amjo? Wejrnacqui quintu chjitstanc̈ha wejrnac cuchanz̈quiñinacz̈quin. Am persun puntuquiztan ¿kjaz̈um cjii?


Ninacaqui pewczizakazza tuz̈ cjican: —Niz̈taqui amqui anaz̈ Cristumni, niz̈aza anaz̈ Eliasni, niz̈aza anaz̈ nii tjonñi profetamni. Ana niz̈ta z̈oñimz̈laj niiqui, ¿kjaz̈tiquiztan am judio z̈oñinaca bautisjo?


Nekz z̈ejlñi z̈oñinacaqui Jesusiz̈ paata milajru cherz̈cu, tuz̈ cjichic̈ha: —Chekapani, tiikalala nii tjonñi profetaqui.


Jalla nuz̈ Jesusaz̈ chiita nonz̈cu yekjap z̈oñinacaqui cjichic̈ha: —Chekapan tiic̈ha nii tjonñi profetaqui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan