Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:11 - Puquina

11 Jesucristo Yooz Majchqui niiz̈ persun wajtchiz z̈oñinacz̈quiz tjonchic̈ha. Pero nii z̈oñinacazti Jesucristo ana pajz pecchic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

11 Niźaśa perśun yoqa thonchićha, neqhśtan nïź wathchiś źoñinakaki ana ni tanśićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:11
17 Iomraidhean Croise  

Nekztanaqui Jesusaqui cjichic̈ha: —Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha Israel wajtchiz z̈oñinacz̈quin, ninacz̈quinkaz. Nii Israel z̈oñinacaqui katchi uuzanacaz̈takazza.


Nii z̈oñz̈ persun wajtchiz z̈oñinacaqui nii walja chjaawjkatchic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ wirquin tsjii cumizuna mantichic̈ha, tuz̈ cjeyajo: “Tii z̈oñi anaz̈ pecc̈ha uc̈hum chawc jiliri cjisjapa”.


Jalla nuz̈ tjonz̈cu tii muntuquiz kamchic̈ha. Niz̈aza niic̈ha tjapa tii muntuquiz z̈ejlñinaca paañiqui. Niiz̈ paataz̈ cjenami tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui Jesucristo ana pajz pecchic̈ha.


Pero jakziltami nii Jesucristo pajz pecc̈haja, niz̈aza niiz̈quin tjapa kuztan criic̈haja, jalla ninacaqui ultim Yooz maatinacapanz̈ cjissa.


Nekztanaqui nii tjaajinta z̈oñz̈quiz cjichizakazza: —Taac̈ha am maaqui. Jalla nekztanpacha nii tjaajinta z̈oñiqui Jesusiz̈ maa ricujz̈cu persun kjuya chjitchic̈ha.


Nii tsewctan tjonchi z̈oñiqui arajpachquin c̈hjulut chertc̈haja, nonz̈tc̈haja, jalla nii z̈oñinacz̈quiz mazzic̈ha. Jalla nii zumanaca maztiquiztanami z̈oñinacaqui anaz̈ wira criiz pecc̈ha.


‛Jilanaca, Abrahamz̈ majchmaatinaca, niz̈aza Yooz rispitsñinaca, anc̈hucqui nonz̈na. Anc̈hucaltajapaz̈ tii liwriiñi Yooz taku z̈ejlc̈ha.


Nekztanaqui Pabluz̈tan Bernabez̈tan ana ekscu chiichic̈ha, tuz̈ cjican: —Anc̈hucqui judío z̈oñinacc̈hucc̈ha. Niz̈tiquiztan anc̈hucaquiz primeraqui tii liwriiñi Yooz taku chiistanc̈ha. Anc̈huczti tii Yooz taku anaz̈ nonz pecc̈ha. Niz̈aza Yooziz̈ tjaata wiñaya z̈eti anaz̈ risiwz pecc̈ha, jalla nuz̈ tantiichinc̈hucc̈ha anc̈hucqui. Jalla niz̈tiquiztan anziqui ana judío ejpchiz z̈oñinacz̈quiz tii Yooz taku paljayac̈ha.


Nekztanaqui zumpacha kjara tansascu, jaljtassinc̈ha “Kjaz̈llami okall” cjican. Nekztanaqui wejrnacqui warcuquiz luzzinc̈ha. Ninacazti kjuya quejpchic̈ha.


Anc̈hucaquiz cjiwc̈ha. Jesucristuqui judío z̈oñinaca liwrii niz̈aza yanapñi tjonchic̈ha. Nuz̈ tjontiquiztan Yooz niiz̈ taku lijituma cumpliñipan, jalla nii tjeezic̈ha. Yoozqui tuquitanpacha judío z̈oñinacz̈ atchi ejpnacz̈quiz taku tjaachic̈ha. Jalla nii taku cumplichic̈ha, Jesucristuz̈ tjonchiz̈ cjen.


Tsjilla cjesac̈ha. Jalla tii puntuquiztan wejrqui zuma razunapal cjiwc̈ha. Jesucristuz̈quiz kuzziz cjen razunal chiyuc̈ha, anal toscara chiyuc̈ha. Espíritu Santuqui wejt kuz zizza. Lijituma cjiwc̈ha.


Uc̈hum judío z̈oñinacz̈ tuquita atchi ejpnacaqui Yooziz̈ illztatac̈ha. Jaziqui uc̈hum judío z̈oñinacz̈ majchmaatinacquiztan tjonñitac̈ha Cristuqui. Nekztan z̈oñz̈ curpuchiz cjissic̈ha. Cristuc̈ha tjapa mantiñi Yoozpachaqui. Niz̈aza wiñaya honorchiz cjila. Nuz̈oj cjila. Amén.


Yooziz̈ pinsita timpu irantiz̈cu Yoozqui niiz̈ Majch cuchanz̈quichic̈ha. Nekztan tsjaa maatakquiztan majttatac̈ha, niz̈aza Moisés lii mantuquiz z̈elatc̈ha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan