Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:1 - Puquina

1 Wejrtc̈ha Pablutqui. Jesucristuz̈quin sirwiñiz̈ cjen carsilquiz chawjctitc̈ha. Filemón jila, amqui Yoozquin sirwiñi mazimc̈ha, niz̈aza pecta jilamc̈ha. Wejttan Timoteo jilz̈tan amquin tii cartal cjijrz̈cuc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 Werhćha, Pawlutki Jesucriśtuźkin śirwiñiź khen karsilkiś chawkhtitćha, Filemón jila, amki Yöśkin śirwiñi maśimćha, niźaśa pekta jilamćha. Wethtan Timoteo jilźtan amkin ti kartal khjirźkućha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:1
18 Iomraidhean Croise  

Nekztanaqui Pabluz̈tan Silz̈tan irantiz̈quichic̈ha Derbe Listra cjita watjanacquiz. Jalla nicju tsjii Yoozquin criichi z̈oñz̈quiz zalchic̈ha, Timoteo cjita. Niiz̈ maaqui judío z̈ontac̈ha, Yoozquin criiñtac̈ha. Niiz̈ ejpqui griego z̈oñitac̈ha.


Wejrnacqui Yooztajapa langzñi mazinactc̈ha. Anc̈hucqui Yooz langz̈ta yok cuntic̈hucc̈ha. Niz̈aza anc̈hucqui Yooz kjuyta kjuya cuntic̈hucc̈ha.


Wejr Pabluqui Jesucristuz̈ illzta apostoltc̈ha. Yoozqui niiz̈ munañpi jaru tii apostol puestuquiz wejr utchic̈ha. Jaziqui tii cartal apayz̈cuc̈ha anc̈hucaquin Corinto wajtchiz z̈oñinaca. Wejttan Timoteuz̈tan anc̈hucaquin tsaanz̈cuc̈ha. Niz̈aza tjapa Acaya yokquin kamñi z̈oñinacz̈quin tsaanz̈cuc̈ha. Anc̈hucqui Yoozquin criichiz̈ cjen Yooz icliz z̈oñinacc̈hucc̈ha.


Jesucristuz̈quin kuz tjaatiquiztan tjapa anc̈hucqui Yooz partiquiz z̈ejlc̈ha, Yooz maatinacc̈hucc̈ha.


Jalla niz̈tiquiztan wejr Pabluqui anc̈hucaltajapa mayizuc̈ha. Wejrqui Jesucristo sirwiñiz̈ cjen tii carsilquiz z̈eluc̈ha. Niz̈aza anc̈huc yekja wajtchiz z̈oñinacz̈quiz liwriiñi taku paljaytiquiztan zakaz carsilquiz z̈eluc̈ha wejrqui.


Jesucristo Jilirz̈quiz sirwiñiz̈ cjen carsilquiz z̈eluc̈ha. Wejrqui anc̈hucaquin chiiz̈inz̈cuc̈ha zuma kamañchiz kamajo, jaknuz̈t Yooz kjawz̈ta z̈oñinaca kamz waquizic̈haja, jalla niz̈ta. Yooz Ejpqui anc̈huc kjawzic̈ha niiz̈tajapa kamajo. Jalla tuz̈ kamz waquizic̈ha,


Yoozqui wejr cuchanz̈quichic̈ha, niiz̈ puntunaca paljayzjapa. Jalla nuz̈ weriz̈ paljaytiquiztan anziqui wejrqui carsilquiz chawcta z̈eluc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan wejttajapa mayizina, liwriiñi takunaca tjup kuztan ticlarzjapa, jaknuz̈t wejrqui chiiz waquizuc̈haja, jalla nii.


Wejr Pabluqui Timoteo jilz̈tan anc̈hucaquin tii cartal cjijrz̈cuc̈ha. Wejrnacqui Jesucristuz̈ manta payiñtc̈ha. Jaziqui anc̈huc Filipos wajtchiz criichinacz̈quin cjijrz̈cuc̈ha. Jesucristuz̈quin kuz tjaachiz̈ cjen, anc̈hucqui Yooz partir z̈oñinacac̈ha. Anc̈hucaquin tsaanz̈cuc̈ha icliz irpiñinacz̈quinami, niz̈aza icliz jilirinacz̈quinami.


Tirapan carsilquiz z̈elaz̈ niiqui, Epafrodito jila cuchanz̈cac̈ha. Jalla nuz̈ cuchanz̈quiz tantiichinc̈ha. Epafrodito jilaqui wejt herman jilac̈ha, niz̈aza Jesucristuz̈tajapa langzñi mazic̈ha, niz̈aza wejttan chica tjurt'iñi mazic̈ha. Anc̈hucqui Epafrodito jila wejtquin cuchanz̈quichinc̈hucc̈ha, wejtquiz yanapzjapa. Wejttan z̈ejlcan, wejr zuma atintichic̈ha.


Wejt lijitum Cristuz̈quiz sirwiñi mazi, amquiz rocuc̈ha, tii pucultan cullaquinacz̈quiz yanapt'alla, porapat zuma munaziñi kuzziz kamzjapa. Nii pucultan cullaquinacaqui wejttan chica liwriiñi taku paljaycan langzic̈ha. Niz̈aza nii cullaquinacaqui Clementiz̈tan, niz̈aza parti wettan chica paljayñi mazinacz̈tan langzic̈ha. Tjapa ninacz̈ tjuunacaqui listitac̈ha arajpach z̈ejtz liwruquiz.


Wejrqui Pablutc̈ha, anc̈hucaquin cjijrz̈cuc̈ha. Wejrqui Jesucristuz̈ illzta apostultc̈ha, Yooz pectiquiztan. Wejttan Timoteuz̈tan tii carta cjijrz̈can anc̈hucaquin tsaanz̈cuc̈ha.


Niz̈aza Jesusaqui anc̈hucaquin tsaanz̈quic̈ha. Jesusaqui Justo cjitazakazza. Niinacakazza judío criichinacquiztan wejttan chica Yooztajapa langzñinacaqui, Yooz mantita kamañ puntu paljaycan. Ninacaqui wejtquiz ancha kuzzic̈ha.


Timoteuqui Yoozquin sirwiñic̈ha, Cristuz̈ liwriiz puntu paljaycan. Jalla niz̈tiquiztan Timoteuqui cuchanz̈quichinc̈ha anc̈huc juc'anti Yoozquin tjurt'iñi kuzziz cjeyajo. Niz̈aza anc̈hucaquiz zumpacha Yoozquin criizjapa p'ekinchayajo, cuchanz̈quichinc̈ha.


Wejrnacqui Pabluz̈tan, Silvanuz̈tan, Timoteuz̈tan tii cartal cjijrz̈cuc̈ha anc̈huc Tesalónica wajtchiz z̈oñinacz̈quin. Nii wajtquiz icliz z̈oñinacc̈hucc̈ha. Niz̈aza uc̈humc̈ha Yooz Ejpz̈quinami Jesucristo Jilirz̈quinami kuzzizqui.


Jaziqui amqui anapanim azaquic̈ha, uc̈hum Jesucristo Jilirz̈ favora paljaycan. Wejrqui Jesucristuz̈ cjen carsilquiz chawjctitc̈ha. Jalla nuz̈ cjenami amqui ana wejtquiztan azaquic̈ha. Amqui Yooz zuma liwriiñi taku paljayñiz̈ cjen zakam sufric̈ha. Nii sufrisquiztan ana jiwjatalla. Yoozqui amquiz azi tjaaz̈caquic̈ha tjurt'izjapa.


Epafrasqui amquin tsaanz̈quic̈ha. Niiqui wejttan chica carsilquiz z̈ejlc̈ha, Jesucristuz̈quin sirwiñiz̈ cjen zakaz.


Marcustan, Aristarcuz̈tan, Demastan, niz̈aza Lucastan, jalla ninacaqui amquin zakaz tsaanz̈quic̈ha. Ninacac̈ha wejt mazinacaqui, Yooz sirwiñi langzñic̈ha.


Pero amquin ana mantac̈ha. Antiz amquiztan tsjii favora mayuc̈ha. Wejrtc̈ha chawcalla, niz̈aza Jesucristuz̈quin sirwiñiz̈ cjen carsilquiz preso z̈eluc̈ha. Amtan zuma munazican, amquiz rocz pecuc̈ha Onesimuz̈quiz tsjii favora paajo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan