Efesios 1:3 - Puquina3 Uc̈hum Jesucristo Jilirz̈ Yooz Ejpz̈tajapa honoral waytuc̈ha wejrqui. Uc̈hum Yooz Ejpqui uc̈humnacaquiz ancha zuma favoranaca paachic̈ha, Jesucristuz̈ partiquiz cjiskatchiz̈ cjen. Uc̈humqui arajpach Yooz wajtchiz z̈oñinacc̈humc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan tjapaman favoranaca uc̈humnacaquiz paachic̈ha Yooz Ejpqui. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan3 Ni Jesucriśtu Tatź Yöś Ephki añcha walix khila, niźaśa ni Criśtućha ućhumnakakiś ni tsewkta yoqa thächiki, niźaśa thappacha ni Yöś animunaka thäźkichićha. Faic an caibideil |
Jalla tjapa ninacz̈tajapa mayizuc̈ha tsjii kuzziz cjisjapa. Yooz Tatay, amqui wejttan tsjii kuzzizza. Niz̈aza wejrqui amtan tsjii kuzziztc̈ha. Jalla niz̈ta irata ninacaqui uc̈humnacaquiz tsjii kuzziz cjila. Jalla nuz̈ mayizuc̈ha, tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinaca criyajo, am wejr cuchanz̈quichi, jalla nii.
Nekztanaqui Jesusaqui naaquiz cjichic̈ha: —Wejr cutzna. Wejrqui imazil Yooz Ejpz̈quin okuc̈ha. Jaziqui mazñi okaquic̈ha weriz̈ tjaajinta jilanacz̈quin. Tuz̈ cjican maznaquic̈ha: “Wejrqui Yooz Ejpz̈quin okac̈ha. Jalla niiqui wejt Ejpc̈ha, niz̈aza anc̈huca Ejpzakazza. Niz̈aza niic̈ha wejt Yoozqui, niz̈aza anc̈huca Yoozqui”.
Yoozqui Jesucristuz̈ cjen anc̈hucaquiz tsjii ew kamañchiz cjiskatchic̈ha. Niz̈aza Jesucristuqui uc̈humnacaquiz Yooz zuma pinsitanaca tjeezic̈ha. Jesucristuz̈ cjen uc̈humqui zuma cjissic̈ha Yooz yujcquiziqui. Niz̈aza Jesucristuz̈ cjen uc̈humqui Yooz kuzcama kamc̈ha. Niz̈aza ultimquiziqui tjapa ana walinacquiztanami liwriitaz̈ cjequic̈ha uc̈humqui. Jalla nuz̈uc̈ha Yooz zuma pinsitanacaqui uc̈humnacaltajapaqui.
Uc̈hum Jesucristo Jilirz̈ Yooz Ejpz̈quinpan mayizuc̈ha. Yooz Ejpqui juc'ant chekan honorchizza. Anc̈hucaltajapa mayizuc̈ha, Yooz anc̈hucaquiz tsjii zizñi kuzziz cjiskatajo, niz̈aza mayizuc̈ha Yooziz̈ tjeez̈tanaca intintazñi kuzziz cjiskatajo. Jalla niz̈ta kuzziz kamaquiz̈ niiqui, juc'anti Yooz puntunaca zizñi cjequic̈ha.
Jalla nuz̈ watchic̈ha, tjapa poderchiz espiritunacami tjapa mantiñi espiritunacami zizkatzjapa, jaknuz̈t Yoozqui ancha zizñi zizñi pinsichiz̈laja, nii. Tuquiqui nii arajpachquin z̈ejlñi espiritunacaqui ana zuma zizzic̈ha nii Yooziz̈ pinsita puntuqui. Anziqui criichi z̈oñinacaz̈ cjen, nii espiritunacaqui Yooz tuquita pinsitaqui zizzic̈ha.
Uc̈hum wali azziz quintranacaqui anac̈ha z̈oñinacakaz. Antiz ninacaqui ana wal jilir zajranacac̈ha, niz̈aza ana wal poderchiznacac̈ha, niz̈aza ana wal mantiñinacac̈ha. Niz̈aza tjapa ana wal azziznacac̈ha uc̈hum ultim quintranacaqui. Jalla ninacaqui zumchiquizkaz ojklayñic̈ha, tii timpuquiz ana walinaca mantican.
Pero ninacaqui ultim Yooz kjuy timpluquiz anaz̈ sirwic̈ha. Arajpachquin z̈ejlc̈ha nii ultim Yooz kjuy timpluqui. Jalla nii timplu cunta tii yokquiz tsjii paata timplu z̈ejlc̈ha tsjii fotoz̈takaz. Tuqui timpuqui Moisesqui Yooz cjitacama tsjii zkiz timplu paakatchic̈ha. Ima paakatcan Yoozqui niiz̈quiz mantichic̈ha, tuz̈ cjican: “Sinaí curquin amquiz tjeezinc̈ha, jaknuz̈t wejt timpluqui paaztanc̈halaja, jalla nii. Jalla nii jarupankaz timplu kjuya kjuystanc̈ha”. Jalla nuz̈ mantichic̈ha Yoozqui.