Apocalipsis 16:3 - Puquina3 Jalla nekztanaqui segundo anjilaqui ojkchic̈ha niiz̈quiz intirjita anawalinaca tii muntu kotquiz cutzjapa. Nii kot kjazqui ticzi z̈oñz̈ ljocnacaz̈takaz tucchic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan tjapa kotquiz zejlñi animalanacaqui ticzic̈ha. Faic an caibideilEw Testamento Chipay Tawqkistan3 Neqhśtan ni piśkkiś khiñi anjilaki nïź tasa ni chawkh qotkiś thawqśićha, neqhśtan ni chawkh qot qhaśki lhokh khissićha, tshi źoñi konta lhokhźtaqaś, niźaśa thappacha ni chawkh qotkiś źethñinakaki lijw tikhśićha. Faic an caibideil |
Poderchizza nii pucultan tisticunacaqui ana chijinskatajo. Yooz taku paljaycan, jalla nii timpu ana chijinskataquic̈ha. Niz̈aza nii pucultan tisticunacaqui kjaz ljok tuckatz poderchizzakazza. Niz̈aza tii yokquiz z̈ejlñi z̈oñinacz̈quiz tjapaman anawalinacz̈tan sufriskatz poderchizzakazza. C̈hjulora peccanami z̈oñinaca sufriskatasac̈ha.