Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 10:2 - Puquina

2 Niiz̈ kjarquiz tsjii cjetz̈ta liwru tanzic̈ha. Niiz̈ z̈ew kjojchaqui pajk kotquiz tjeczic̈ha, niiz̈ zkar kjojchaqui yokquiz tjeczic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Niźaśa nïź qharkiśiki tshi liwrulla tanśitaćha, neqhśtan ni anjilaki nïź źew qhxocha chawkh qotkiś thekśićha niźaśa nïź śqar qhxochaki ti yoqkiś thekśićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 10:2
13 Iomraidhean Croise  

Jalla nekztanaqui Jesusaqui ninacz̈quin macjatz̈cu, tuz̈ cjichic̈ha: —Wejtquizpacha tjapa mantiz poder tjaatac̈ha, arajpachquin z̈ejlñinaca mantizjapami, niz̈aza tii yok muntuquiz z̈ejlñinaca mantizjapami.


Jalla nekztanaqui nii kotquizimi yokquizimi tjeczi anjilaqui z̈ew kjara waytichic̈ha arajpach kjutñi.


Nekztanaqui wejrqui cherchinc̈ha, jalla tuz̈u: Uuzaz̈takaz z̈oñiqui tsjii estampilla wjajrzic̈ha. Niz̈aza nonzinc̈ha tsjii z̈ejtñiqui jorjorñiz̈takaz jorz̈tan kjawchic̈ha: —Pichay. Cherz̈ca.


Nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui segunda estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan, segundo z̈ejtñiqui cjichic̈ha: —Pichay. Cherz̈ca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan