Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:11 - Puquina

11 Jakzilta z̈oñit jilanacz̈tan chjaawjkatc̈haja jalla niiqui zumchiquiz kamc̈ha. Jakzitchuc ojkc̈haj niiqui, ana zizza. Jaziqui Yooz jicz ana cherchucac̈ha; zur z̈oñiz̈takazza nii z̈oñiqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

11 Ans ni perśun jila ćhhaxwñiki sumchikiś qamćha, niźaśa nïki xaqhsikchuqat oqhćhani anaź śiśśa, niźaśa ni sumchiź ni źoñi śura khisqatchiki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:11
16 Iomraidhean Croise  

Jalla nekztanaqui Jesusaqui cjichic̈ha: —Wejrqui tsjii upacamakal anc̈hucatan z̈elac̈ha Yooz kamaña tjeez̈can, tsjii kjanaz̈takaz. Jalla nuz̈ wejt kjana z̈elan, anc̈hucqui zuma kamañchiz kama. Zumchi cjis wajillac̈ha. Nii zumchi cjen, ana tsucaquic̈ha. Jakziltat anawal zumchiquiz kamc̈haja, jalla niiqui jakzitchuc ojkc̈haja, jalla nii ana zizza.


“Yoozqui tii z̈oñinaca zur z̈oñiz̈takaz cjiskatchic̈ha, ana cherñi z̈oñinacaz̈takaz cjeyajo. Niz̈aza chojru kuzziz cjiskatchic̈ha, ana intintazñi kuzziz cjeyajo. Jalla nuz̈ cjen ana wejtquin macjatz̈caquic̈ha, liwriita cjeyajo”. Nuz̈ cjijrchic̈ha Isaiasqui,


Wejrnacqui liwriiñi puntuquiztan kjanacama chiyuc̈ha. Pero Israel z̈oñinacazti nii puntu ana intintazzic̈ha. Chojru kuzzizpantac̈ha anzcama ana intintazza. Moises lii liiz̈cu nii liiquizkaz pinsic̈ha. Cristuz̈quin kuz tjaaz ana pinsic̈ha. Pero Cristuz̈quin kuz tjaachiz̈ cjenkaz liwriiñi Yooz puntu intintazñi cjesac̈ha.


Tii muntuquiz mantiñi diabluqui nii ana criichi z̈oñinacz̈ kuz chojru cjiskatchic̈ha, liwriiñi taku ana intintajo. Zur z̈oñiz̈takaz cjiskatchic̈ha, Cristuz̈ liwriiñi kjana ana cherajo, niz̈aza liwriiñi taku ana catokajo. Nii liwriiñi takuc̈ha ancha zumaqui. Ancha zuma Cristuz̈ puntu chiic̈ha. Jesucristuc̈ha Yooz Ejpz̈ kuz tjeezñiqui.


Tuquiqui uc̈humqui ana criichi z̈oñinacazakaztac̈ha. Yooz puntuquiztan zumzu ana zizñi kuzziztac̈ha. Niz̈aza ana Yoozquin cazñi kuzziztac̈ha. Niz̈aza tsjii kjutñi cjicjiñc̈humtac̈ha. Niz̈aza uc̈humqui persun kuzcama ojklayiñc̈humtac̈ha, jaknuz̈t uc̈hum ana wal kuz pectc̈haja, jalla nuz̈. Niz̈aza ana wal kuzziz kamiñc̈humtac̈ha. Niz̈aza tsjii z̈elinchiz z̈oñiz̈takaz cjis pequiñc̈humtac̈ha ana wali zmazñi. Niz̈aza uc̈hum ana wali kamtiquiztan z̈oñinacaqui uc̈hum quintra z̈awjñitac̈ha. Niz̈aza z̈oñinacz̈tan porapat chjaawjkatñi kuztan ch'aasiñc̈humtac̈ha.


Jakzilta z̈oñit niz̈ta zuma kamañchiz ana z̈ejlc̈haja, jalla niic̈ha tsjii zur z̈oñiz̈takaz. Niz̈aza niic̈ha ana zizñi zoñiqui. Niiz̈ ujnacaqui pertunzqui tjatztac̈ha.


Tsjii uj paañi z̈oñiqui zumchiquiz kamc̈ha. Nuz̈ kamcanaqui “Yooztan wejttanaqui tsjii kuzzizza”, cjic̈haj niiqui, toscaraz̈ chiic̈ha nii z̈oñiqui. Anaz̈ werar Yooz jiczquiz ojklayc̈ha.


Jakzilta z̈oñit jilanacz̈tan porapat zuma munazaja, jalla niiqui kjanquizpankaz kamc̈ha. Jaziqui Yooz jicz cherchucac̈ha, ana ujquiz tjojtsjapa.


Jakzilta z̈oñit “Kjanquiz kamuc̈ha”, cjic̈haj niiqui, jilanacz̈tan porapat zuma munaziz waquizic̈ha. Jilanacz̈tan tira chjaawjkatc̈haj niiqui, pachpa zumchiquizpanz̈ kamc̈ha.


Jakziltat niiz̈ jilz̈tan chjaawjkatc̈haja, jalla niiqui z̈oñi conchiz̈ cjes, jalla niz̈taz̈ ninacaqui. Niz̈aza z̈oñi conñinacami ana Yooz kuz cherchi kuzzizza. Anaz̈ wiñaya Yooztan kamasac̈ha.


Jakziltat “Wejrqui Yooztan zuma munaziñi kuzziztc̈ha”, chiic̈haja, jalla niiqui niiz̈ jilanacz̈tan ana chjaawjkatñipanc̈ha. Niiz̈ jilanacz̈tan chjaawjkatc̈haja, jalla niiqui anaz̈ Yooztan zuma munaziñi kuzzizza. Inapankaz “Wejrqui Yooztan zuma munaziñi kuzziztc̈ha” cjic̈ha. Toscara chiic̈ha. Nii z̈oñinacaqui cherta jilanacz̈tan anazuma munazic̈haja, jalla niiqui ¿jaknuz̈t ana Yooz cherz̈cu Yooztan munaziñi kuzziz cjesajo? Anapanz̈ cjesac̈ha.


Anc̈hucqui cjiñc̈hucc̈ha, ‘Ricachutc̈ha wejrnacqui. Jaziqui walikal z̈eluc̈ha, ana c̈hjulumi pecuc̈ha’. Jalla nuz̈ cjiñc̈hucc̈ha. Jalla nuz̈ chiichiz̈ cjenami anc̈hucqui ana naazinc̈hucc̈ha, t'akjiriz̈takaz anc̈hucqui, niz̈aza poriz̈takaz, zur z̈oñinacaz̈takaz, niz̈aza ana zquitchiz z̈oñinacz̈takazza. Ultimu niz̈ta kamañchizza anc̈hucqui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan