Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:30 - Dios Chani

30 Jatsi, —Raquëyamatsihuë, Mariá —i ángel niquë—. Diós mia shomahuaquë ra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:30
13 Iomraidhean Croise  

Jatsi jato qui Jesú chanitapiniquë: —Chamacana. Ea yoi xo naa. Raquëyamacana —iquiina.


Jatsi quiha yoxa bo qui ángel chaniniquë: —Raquëyamacana. Jesu, naa tooxahacahitahax ca ma mërahai ca cahëquia.


Jatsi, —Raquëyamana, Zacariás —i ja qui ángel niquë—. Nicahacaquë mi bëhoxhaina ra. Mi bax baquë comaxëhi quiha mi ahui Elisabet ra. Juan ja janëhacaxëti xo.


Raquëyamacana, noho xocobá. Jahuë mana ca jahuë bo mato qui acatsi quiha Dios ra.


E qui naa ángel chaniquë ra. Chanihax, “Raquëyamahuë, Pabló. Carayana ca chama-chamaria bësojó tsi mi niixëti xo. Jasca, mia iqui tsi rësoyamaxëhi quiha mi bëta barcó ca joni bo ri. Jato shomahuaxëhi quiha Dios” i ë qui ángel quë ra.


Jabi anomaria tsi xo toa no bax Diós acaina. Jatsi, ¿jënahuariahax no raquëna? Diós pi noqui mëbino tsi ¿jënahuariaxo raca tsohuëcaracá noqui bëbona?


Ja tsi xo toa raquëhaxma tsi nëcaqui noa: “Ea mëbi-mëbiriaxëhi quiha noho Ibo ra. Jatsi raquëyamaxëquia. ¿Jënahuariaxo joni bá ëa yoshihuana ra?” iquiina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan