Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:1 - Criscote e Majaró Lucas 1872 (Caló)

1 Y anacó que abillando a sueti en plastañías pa junelar a carema de Debél, sinaba ó á la canara de la pani de Genesareth.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Embéo e Majaró Lucas 1837 (Caló)

1 Y anacó que abillando a sueti en plastañías somia junelar a varda de Debél, sinaba ó á la cunara de la pani de Genesareth.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:1
21 Iomraidhean Croise  

Y sasta se terelasen catanado al rendepé de Jesus baribu cocole de sueti, trincha que yeques á averes bucharelaban ostely, se chitó á penar a desqueres discolis: Garabelaos de la levadura es Phariseyes, que sinela jujana.


Y dicó dui berdés, sos sinaban á la canara de la pani: ta os machadores abian surdinado en chiquen, y muchobelaban desqueres relíchis.


Y chundeó, que yeque chibes chaló ó, y desqueres discolis andré yeque berdo, y les penó: Naquelemos á la aver canara de la pani, y se chibáron á nacar.


Y o chiros que ondoles naveguisaraban, ó sobó, ta se costunó yeque bari tornasiba de bearbal andré a doria, ta se perelaban de pani, ta sinaban en paripen.


Chaláron pues os bengues abrí e manu, ta chaláron andré os baliches: y yescotria os baliches se chibáron por yeque luchipen sila‐ha andré a pani, ta se tasabáron.


Y penó Jesus: ¿Coin ha pajabado mangue? Ta neguisarando sares, penó Pedro, ta ondoles sos sarsalé sinaban: Docurdo, a sueti quichardinela tucue, y pandela, y penelas: ¿Coin mangue pajabela?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan