Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:41 - Embéo e Majaró Lucas 1837 (Caló)

41 Dui debisaráron jayere á yeque manu: o yeque le debisaró pansch cientos calés, y o aver cincuenta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Criscote e Majaró Lucas 1872 (Caló)

41 Dui bisaráron jayere á yeque manu: o yeque le bisaró pansch gres cories, ta o aver pancherdi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:41
17 Iomraidhean Croise  

Y amangue ertina amarias visabas, andiar sasta mu ertinamos á os sares, sos debisarelen amangue buchi. Y na enseeles amangue andré o chungalo y choro.


Tami ó sos na chanó, y queró buchias dignas e saniséo, frima sinará curado: presas á saro manu, á coin baribu sinaba diñado; baribu le sinará manguelado: y al que baribu encomendáron, butér le ustilarán.


Andiar sasta tambien ocolas deque y otor manuces, opré coines peró o quer baro andré Siloé, y los maró: ¿penchabelais, que junos debisáron butér qus os sares manuces sos socabelaban andré Jerusalém?


Y Jesus le rudeló, penando: Simón, camelo penar á tucue yeque buchi. Y ó rudeló: Duquendio, pen.


Pre o matejo penelo; que estomados le sinelan os baribustres grecos de siró, presas cameló baribu. Tami al que mendesquero se estoma, mendesquero camela.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan