Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:26 - Embéo e Majaró Lucas 1837 (Caló)

26 Tami qué chalasteis abrí á dicar? Propheta? Aromali sangue penelo, y fetér que Propheta:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Criscote e Majaró Lucas 1872 (Caló)

26 Tama so chalasteis abrí á dicar? Propheta? Anaraniá sangue penelo, y fetér que Propheta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:26
8 Iomraidhean Croise  

Y tucue, chaboro, sinarás araquerado Propheta e muy Udscho, presas chalarás anglal la chiché e Erañoró, somia aparejar desqueres drunés:


A Eschastra, y os Prophetas disde Juan: desde entonces sinela pucanado o chim de Debél: y os sares querelan sila contra ó.


Y si penaremos: De los manuces, a sueti sari marelarános sat baras, pues terela por chachipe, que Juan sinaba Propheta.


¿Tami qué chalasteis abrí á dicar? ¿Manu chito de coneles laches? Aromali junos sos chibelan coneles laches, y se parbarelan andré delicias, andré os querés es Crallises sinelan.


Ocona sinela, del que sinela randado: He acoi bichabelo minrio Manfariel anglal de tun chiche, sos julabará tun drun anglal de tucue.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan