Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 23:7 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Camas nika chiquivach che niyalox can ruxnokil-quivach pa tak q'uiybal re anche' niquimol-va-qui' re vinak. Y chuka' camas nika chiquivach che nibex can chique coma re vinak: Maestro, maestro, ye'cha' c'a chique roma c'o quik'ij ye'quitz'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Ndiqaꞌ chuqaꞌ chikiwech chi ndiyoꞌox ruxunaqil kiwech chi teq kꞌayibꞌel apeꞌ ndikimal kiꞌ ri wineq, y chi ndibꞌix tijonel chake koma ri wineq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Can altíra nika chiquivach chi ncaꞌan saludar ri pacheꞌ niquimol-ve-quiꞌ qꞌuiy vinak. Y can altíra nika chiquivach chi niꞌeꞌx chica cuma ri vinak: Rabí, Rabí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

7 Kan janila niqa' chikiwech ri yeq'ejelox ri pa taq nima'q ruwech bey, y chiri' nibix kan chike koma ri winaqi': Tijonel, tijonel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Can janíla nika' chiquivech ri yek'ejelox can (yek'ijalox can) ri pa bey ri acuchi nequimolo-vi-qui' ri vinek. Y chuka' can janíla nika' chiquivech chi nibix can chique coma ri vinek: Tijonel, Tijonel, yecha' chique roma c'o quik'ij yequitz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Can sibilaj nika chiquiwech ri niya'ox (nya') rutzil quiwech ri pa tak c'aybel. Y chuka' can sibilaj nika chiquiwech nibix Tijonel, Tijonel chique cuma ri winek, ruma c'o quik'ij yetz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 23:7
19 Iomraidhean Croise  

Re vinak chin re tiempo re' can je junan quiq'uin re ac'ola' re ye'tz'an pa tak q'uiybal y jun pa quichi' niquibila' chiquivach:


Jac'a yex man tijo' che nibex maestro chiva, roma xaxe Jun re ruc'amon che nibij Maestro cha, y re' ja re Cristo. Jac'a yex can ivch'alal-ivi' chiyixnojel.


Y can jare' tak xch'o-apo re Judas re xtijacho chin re Jesús, y re Judas xubij: Maestro, ¿ja como yen re xquinjacho-a avichin? Y re Jesús xubij: Ja', ja rat.


Y re Judas can jare' xjelon-apo riq'uin re Jesús y xubij: K'ok'a' c'a Maestro, xcha' cha. Y xutz'ubaj re Jesús.


Y re Jesús xuc'utuj cha: ¿Andex najo'? Y re ache moy xubij cha: Maestro, yen ninjo' yintzu'un.


Y re Pedro cha'nin xbeka chuc'o'x, y xubij cha re Jesús: Maestro, tatz'eta' la higuera, xa can xchakij-va-ka ancha'l re xabij, xcha-apo cha re Jesús.


Y re Jesús tak ye'rutijoj re vinak xubij chique: Man tiban ancha'l niquiban re achi'a' je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. Roma reje' camas nika chiquivach niquicusaj tukutak tak tziak, chin titz'et-na che camas quik'ij. Camas chuka' nika chiquivach che niya' ruxnokil-quivach pa tak q'uiybal, re anche' niquimol-va-qui' re vinak.


Y tak re Judas xapon, can choj xba-apo riq'uin re Jesús y xubij cha: Maestro, Maestro, xcha' cha y c'are' xutz'ubaj.


Y c'are' tak re Pedro xubij-apo cha re Jesús: Maestro, vova' otz kabanon. Takabana' oxe' ch'utak jay. Jun avichin rat, jun chin re Moisés y jun chin re Elías, xcha' cha re Jesús.


¡Tivok'ex ivach yex fariseos! roma ja re nabey tak ch'acat ye'canola' re pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, chin quire' nibex che camas ik'ij. Y chuka' camas nika chivach che niya' ruxnokil-ivach pa tak q'uiybal, re anche' niquimol-va-qui'.


Y tak re Jesús xtzu'un can chij, xe'rutz'at re je ca'e' achi'a' re' che je'tzakatal chij, mare' reja' xuc'utuj chique: ¿Andex nicanoj? Y reje' xquibij cha re Jesús: Yoj nakajo' nakatamaj anche' c'o-va avachoch rat Rabí. Re ch'abal Rabí ndel che tzij Maestro.


Re Natanael can jare' xubij: Maestro, can ja-va rat re Ruc'ajol re Dios. Y can ja rat re Rey chin re nación Israel, xcha'.


Y yoj re yoj ru-discípulos xkabij cha: Maestro, xa c'a ba' tiempo can re' tak re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas quic'ualon chic aboj chavij chin yatquiquimisaj. ¿Y vocame can najo' chic yaba chire'? xojcha' cha re Jesús.


Pero re Jesús xch'o chic-apo cha y xubij: María, xcha'. Y re María Magdalena can jare' xutamaj ruch'abal re Jesús, xuposcolij-ri' y xubij cha: Raboni, xcha'. Roma yoj re yoj israelitas quire' nakabij cha jun maestro.


Y pa jun tok'ok'a', reja' xapon riq'uin re Jesús y xubij cha: Can k'alaj-va che yat jun Maestro re takom-pa roma re Dios, roma re milagros re ya'banala', xaxe re c'o Dios riq'uin re nitiquir nibano.


Xe'pa re ye'tzekelben re Juan xe'ba riq'uin y xbequibij cha: Maestro, xe'cha'. Re Jun re xapon aviq'uin re juc'an chic-apo ruchi-ya' Jordán, re xabij che ja reja' re natzijoj rube', xa conojel re vinak ye'bapon riq'uin chin che ye'ruban bautizar.


Y tak c'amaje-na que'bapon re vinak, yoj re yoj discípulos xkabij cha re Jesús: Maestro, cava', xojcha' cha.


Tak re vinak re' xbequivila' re Jesús juc'an chic-apo ruchi' re lago, xquibij cha: ¿Jampa' cateka-va vova' y anchok chupan xapo-va?


Y yoj re yoj ru-discípulos xkac'utuj cha re Jesús: Maestro, ¿anchique como xmacun, mare' quire' xalax re ache re'? ¿Ja re rute-rutota' o ja reja'?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan