San Mateo 22:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y re Rey re' can c'o-va je'rubanon invitar chin che ye'bapon pa namak'ij roma re c'ulubic re', y mare' xe'rutak-a re ru-mozos chiquiyoxic re vinak re'. Pero re vinak re xba quiyoxic man xquijo-ta xe'bapon. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Xeruteq ri rusamajelaꞌ chin xebꞌekoyoj ri xtaq yan rubꞌixik chake chi kepuꞌun pa rukꞌulubꞌik ri rukꞌajol, pero ri xebꞌeꞌoyox ma xkajoꞌ ta xepuꞌun. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y xaꞌrutak-el ri ru-siervos chi xaꞌbꞌacayuoj quinojiel ri i-rubꞌanun invitar richin ri cꞌulubꞌic. Pero ri i-bꞌanun invitar xquiꞌej-pa chi man ncaꞌpa ta. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Ri rey ri' kan ek'o-wi e royon richin ye'apon chupan ri jun k'ulubik ri', y roma ri' xeruteq k'a ri rusamajela' chikoyoxik ri winaqi' ri'. Jak'a ri e oyon xa man xkajo' ta xebe. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala3 Y ri rey ri' can ec'o-vi chic ri rubin chique chi ye'apon chupan ri jun c'ulubic ri', y romari' xerutek c'a ri rusamajela' chicoyoxic ri vinek ri'. Jac'a ri xe'oyox man chic xcajo' ta xebe. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola3 Ri rey ri' can yec'o wi ri rubin chic chique chi ye'apon chupan ri jun c'ulanen ri', y rumari' xerutek c'a ri ye rumozos chiquisiq'uixic (chicoyoxic) ri winek ri'. Yac'a tek xesiq'uix (xe'oyox), man chic xcajo' ta xebe. Faic an caibideil |
C'are' re Jesús xch'o chiquij re vinak re jec'o pa tenemit Jerusalén. Reja' quire' xubij: Yex re yix aj-Jerusalén, yex re yix aj-Jerusalén, ¿anchique roma tak ye'quimisaj re rusamajela' re Dios re nibex profetas chique? ¿Anchique roma chuka' tak ye'quimisaj cha aboj re ye'rutak-pa re Dios chi'icojol? Y yen camas q'uiy bey xinjo' che xixinmol-ta viq'uin, ancha'l nuban re quite-ec' chique re ch'utak ral, ye'rumol chuxe' re ruxic'. Y yex man jun bey xijo' che quire-ta ximban iviq'uin.
Y c'are' re Jesús xch'o chiquij re vinak re jec'o pa tenemit Jerusalén. Reja' quire' xubij: Yex re yix aj-Jerusalén, yex re yix aj-Jerusalén, ¿anchique roma tak ye'quimisaj re rusamajela' re Dios re nibex profetas chique? ¿Anchique roma chuka' tak ye'quimisaj cha aboj re ye'rutak-pa re Dios chi'icojol? Y yen camas q'uiy bey xinjo' che xixinmol-ta viq'uin, ancha'l nuban re quite-ec' chique re ch'utak ral, ye'rumol chuxe' re ruxic'. Y yex man jun bey xijo' che quire-ta ximban chiva.
Takachajij-ki' che man takatzelaj re nubij re Dios chaka. Man takaban ancha'l xquiban re kavinak xe'c'ue' ajuer can. Reje' can xquitzelaj re xbex chique chach re ruch'ulef chire' pa rue' re loma rubini'an Sinaí, mare' xka re castigo pa quive'. Y vo xa yoj nakatzelaj re nibex-pa chila' chicaj chaka, más nem re castigo re xtika pa kave'.
Y mare' can ja-va re Jesucristo re nisamajin re c'ac'a trato re xuban re Dios kaq'uin yoj. Y mare' re je'vayon roma re Dios chin ye'oc riq'uin reja', c'o qui-herencia chila' chicaj, roma ja quire' rubin, y re herencia re' chin nojel tiempo. Yoj re yojc'o chupan re tiempo re', c'o ka-herencia chila' chicaj, y quire' chuka' re kavinak re xe'c'ue' chupan re tiempo chin re nabey trato. Re Jesucristo xcom chuka' pa qui-cuenta reje', chin che xe'colotaj chach re quimac.