Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:2 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y jec'o chuka' ca'e-oxe' ixoki' je'tzakatal-a chij. Re ixoki' re', jare' re je'ruc'achojsan re Jesús, rulisan itzel tak espíritu quiq'uin y nic'aj chic rach yabil. Chiquicojol re ixoki' re' binak re María re nibex chuka' Magdalena cha. Y ja ixok re' re xe'lisas je vuku' itzel tak espíritu riq'uin, roma re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y ebꞌaneq chuqaꞌ kaꞌi-oxiꞌ ixoqiꞌ chirij, ri xekꞌachojrisex chuwech kiyabꞌil y elesan itzel teq espíritu pa kikꞌaslen. Jun chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, rubꞌiniꞌan María, ri ndibꞌix chuqaꞌ Magdalena chare, ri achoq pa rukꞌaslen xeꞌelesex e wuquꞌ itzel teq espíritu roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y icꞌo jeꞌ nicꞌaj ixokiꞌ ri i-bꞌanak chirij, ri xaꞌlasas-el itziel tak espíritus quiqꞌuin y ri i-rubꞌanun sanar riqꞌuin yabꞌil. Chiquicajol ri ixokiꞌ reꞌ bꞌanak ri María, ri niꞌeꞌx jeꞌ Magdalena cha, ri xaꞌlasas-el i-siete (ivukuꞌ) itziel tak espíritus riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Ek'o chuqa' ka'i-oxi' ixoqi' ri e tzeqetel-el chirij ri Jesús. Jujun chike re ixoqi' re', jare' ri e ruk'achojirisan y relesalon itzel taq espíritu kik'in. Chikikojol k'a re ixoqi' re' beneq ri María, ri nibix chuqa' aj-Magdala chire. Rik'in k'a re ixoq re' xe'elesex e wuqu' itzel taq espíritu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ec'o chuka' ca'i-oxi' ixoki' ri e tzeketel-el chirij. Re ixoki' re', jare' ri e ruc'achojirisan ri Jesús y relesalon itzel tak espíritu quiq'uin. Chiquicojol c'a re ixoki' re' benek ri María, ri nibix chuka' Magdalena chire. Y jac'a riq'uin re ixok re' xe'elesex e vuku' itzel tak espíritu, roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y yec'o chuka' ca'i' oxi' ixoki' ri ye tzeketel el chrij. Ri ixoki' ri', yeri' ri ye ruc'achojsan ri Jesús y relesalon itzel tak espíritu quiq'ui. Chiquicojol c'a ri ixoki' ri' benak ri María, ri nibix chuka' Magdalena chare. Y ya c'a riq'ui ri ixok ri' xe'elesex wi ye wuku' itzel tak espíritu ruma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:2
11 Iomraidhean Croise  

Re Jesús xapon rutzijol pa tak ronojel tenemit chin re Siria. Y re yava'i' xe'c'am-pa riq'uin re Jesús. Re yava'i' re' man junan-ta rach yabil ndoc chique. Roma jec'o re ye'yavaj re camas nik'axo re quiyabilal. Jec'o ye'yavaj roma ja re itzel tak espíritu je'aconak quiq'uin. Jec'o re c'o ruyabil quijalom y jec'o chuka' re siquirnak qui-cuerpo. Y conojel re yava'i' re' xe'ruc'achojsaj-a.


Y tak k'axnak chic re k'ij chin uxlanen, re María Magdalena, re María quite' re José y re Jacobo, y chuka' re ixok rubini'an Salomé xbequilok'ola-pa ak'om re jubul-oc ruxla'. Y re ak'om re' ndoc chique chin ne'quiya' can chij re ru-cuerpo re Jesús.


Tak re Jesús xc'astaj chupan re namak'a' chin re nabey k'ij chin re semana, nabey xuc'ut-ri' chach re María Magdalena, re ixok re anchok riq'uin xulisaj-va vuku' itzel tak espíritu.


Y camas vinak je'binak chij. Y camas je q'uiy chuka' ixoki' re ye'ok' chij re Jesús y niquijoyovaj rach.


Y re vinak re quitaman rach re Jesús, y re ixoki' re can c'a pa Galilea je'tzakatal-va-pa chij, c'ac'anaj c'a jec'o-va niquitzu-pa re ye'banataj.


Y re ixoki' re can c'a pa Galilea je'tzakatal-va-pa chij re Jesús, xe'ba chij tak xbemuk can, y mare' can jabal xquitz'at tak xya' can re ru-cuerpo re Jesús chupan re jul, mare' can xna'e' can chiquivach.


Y re Jesús xuc'utuj cha re ache: ¿Andex abe'? Y re ache xubij-pa: Legión, jare' re nube'. Quire' xubij re ache roma camas je q'uiy itzel tak espíritu jec'o riq'uin.


Chire' chuxe' re cruz re anche' bajin-va re Jesús c'o-apo re María re rute' re Jesús y chuka' re ru-tía re Jesús. Re María re ruxayil re ache rubini'an Cleofas y re María Magdalena jec'o-apo chuka'.


Y conojel reje' can nojel tiempo niquiban orar, can junan quivach, je quichibil re ixoki', y chuka' re María re rute' re Jesús, y re je ruch'alal re Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan