Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:49 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

49 Pero re vinak re nuc'axaj re nuch'abal, y man nuban-ta re nimbij cha, junan riq'uin re jun ache re xuban jun rachoch, y manak ru-cimiento xuban. Y tak re rakan-ya' xbenimar-pa, xbo'rvila' re jay. Re jay re' xtzak y xq'uis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

49 Pero ri ndakꞌaxan ri nutzij y ma ndubꞌen ta ri nibꞌij chare, nijunumaj rikꞌin jun achi ri ma xukꞌat ta qa ri ulew, xa pariꞌ ok xupabꞌaꞌ ri rachoch. Atoq santienta qatataꞌ xqaqa y xnimer pe ri raqen yaꞌ, ri yaꞌ pa ruchuqꞌaꞌ xbꞌerukajpuj riꞌ chirij ri rachoch, y ri achoch xwuluwuꞌ y xkꞌis ruqꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

49 Pero ri joꞌc nraꞌxaj ri niꞌej inreꞌ y man nuꞌon ta ri niꞌej cha, junan riqꞌuin jun ache ri xuꞌon ri rachuoch choch ulief, y xa man xuyaꞌ ta ru-cimiento. Y antok ri río xnimar-pa, xbꞌarila-pa ri jay y ja xtzak y xvuluvuꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

49 Jak'a ri wineq ri nrak'axaj ri nuch'abel, y man nuben ta ri ninbij chire, xa junan rik'in ri jun achin ri xupaba' jun rachoch, y xa man jebel ta xuben chire ri ruxe'. Y toq ri raqen-ya' xbek'iy-pe, xberila' ri jay rik'in uchuq'a'; ri jay ri' xtzaq y xk'is chiri', xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

49 Pero ri vinek ri nipe viq'uin richin nrac'axaj ri nuch'abel, y man nuben ta ri ninbij chire, junan riq'uin ri jun achin ri xupaba' jun rachoch, y xa man xuya' ta ru-cimiento. Y tok ri raken-ya' xbeq'uiy-pe, xberila' ri jay. Ri jay ri' xtzak y xq'uis chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

49 Yac'a ri winek ri nipe wuq'ui riche (rixin) chi nrac'axaj ri nuch'abel, y ma nuben ta ri nbij chare, xa junan riq'ui jun achi ri xa pa ruwi' ulef xuben wi ka rachoch, y xa ma xuya' ta ka ri rucimiento. Y tek ri raken ya' xbeq'uiy pe, riq'ui ruchuk'a' xberila' ri jay. Ri jay ri' xtzak y xq'uis chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:49
30 Iomraidhean Croise  

Mare' yex tinimaj quitzij. Can ronojel c'a re niquibij chiva, tibana' y tichajij. Pero man c'a tiban ancha'l re niquiban reje'. Roma reje' xa man ye'tiquir-ta niquiban re niquibij che tiban.


Y chupan re tiempo re' je q'uiy re can xque'tzak, jec'o re can xque'quisujula' re mismo quichibil-qui' y jec'o xtiquitzelaj-qui'.


Pero como man nuc'am-ta-ka ruxe' re ruch'abal re Dios pa tak cánma, mare' man q'uiy-ta tiempo re ye'qui'cot, xa jun ca'e-oxe-oc k'ij re otz ye'c'ue' riq'uin re Dios. Y tak nipa re tijoj-pokonal chiquij y ye'tzelas roma quiniman re ruch'abal re Dios, cha'nin ye'tzak.


Re mozo re rutaman andex nrajo' re ru-patrón, y xa man xuban-ta preparar-ri' y chuka' man xuban-ta re samaj re xbex can cha roma re ru-patrón, re mozo re' can xtika jun namalaj castigo pa rue'.


Y tak c'o chic chupan re nación re anche' xapon-va chin nibex-pa cha che ja reja' re ndoc can Rey, re ruvinak re ache ndoc can Rey jec'o achi'a' re mismo je quivinak xe'quitak-a c'a chupan re lugar re c'a anche' xapon-va re ndoc can Rey. Y re achi'a' je'takon-a xbequibij: Yoj man nakajo-ta che re ache re' ndoc can Rey chin re ka-nación, xe'cha'. Re je'takayon-a quichin re achi'a' re', camas niquitzelaj re ache re ndoc can Rey.


Vocame, ninjo' yinch'o chiquij re ye'tzelan vichin, y re man xe'jovan-ta che xinoc can Rey: Que'ic'ama-pa, y can chinoch yen que'quimisaj-va, xcha' re Rey. Ja ejemplo re' xubij re Jesús.


¿Y anchique roma tak yex nibij Ajaf, Ajaf chua, y xa man niban-ta re nimbij chiva?


junan riq'uin re jun ache re xuban jun rachoch. Nabey, xuban-ka re jul chin re cimiento y anche' xbo'rvila-va-ka aboj chire' xuya-va-ka re ru-cimiento re jay. Y tak xc'achoj-yan re jay, xbenimar-pa re rakan-ya'. Y re rakan-ya' re' xbo'rvila' re jay. Pero re jay man xsilon-ta, astapa' re rakan-ya' xnimar, y camas ruchuk'a' xuban roma pa rue' aboj xuban-va-ka.


Tak re Jesús xtane' che tzij chiquivach re vinak, xba pa tenemit Capernaum.


Roma juvi' uva jec'o ruk'a' re xa man ye'vachin-ta, ye'lisas-a. Jac'a re ruk'a' re can ye'vachin, ye'josk'es jabal, chin más otz ye'vachin. Can quire' chuka' yen. Re Nata' ye'rutz'at conojel re jec'o viq'uin y ye'rulisaj-a re man nivachin-ta quic'aslen. Jac'a re nivachin quic'aslen, ye'rojosk'ij más, che re quic'aslen más nivachin.


Roma can ntaman, che tak man xquimpa-ta chic yen, can jare' xque'beka vinak re je ancha'l utif. Roma re utif, can xe tal ye'oc chiquicojol re ovejas, ye'quitaj y ye'quiq'uis. Can quire' chuka' re vinak re', xque'oc chiquicojol re hermanos, y xtiquiban chique che man chic xtiquiban-ta confiar-qui' riq'uin re Ajaf Jesús.


Y q'uiy bey xe'nya' pa castigo, chin che niquiyok'-ta can re ruch'abal re Jesús. Quire' ximbanala' chique pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y camas c'a voyoval yacatajnak chire'. Mare' hasta ximba pa tak tenemit quichin nic'aj chic naciones chiquicanoxic re quiniman re Jesús, chin che xe'nya' pa castigo.


Y roma man xincoch'-ta chic che man ntaman-ta re andex ibanon, mare' xintak-a re Timoteo iviq'uin, chin xbo'rtamaj-pa re andex ibanon, vo xa c'a ibanon confiar-ivi' riq'uin re Jesucristo. Roma ximbij che riq'uin ba' re itzel xuban chiva che xiya' can re Jesucristo, y xa man jun xrajkalej re samaj re xkaban chi'icojol.


Y xabanchique vinak rutaman chic rach re Kajaf Jesucristo re nicola kachin chach re kamac, reja' can colotajnak chic chach re etzelal chin re ruch'ulef. Y vo xa nunem chic-ri' jun bey chupan re c'aslen re anche' elinak-va-pa, nika chic jun bey pa ruk'a' re etzelal. Y mare' re ruc'aslen re vinak re', más c'ayef xtuban que chach re xuban tak c'amaje-na tunimaj re Jesucristo che'.


Xe'c'ue' kaq'uin, pero man je kachibil-ta. Xe-ta je kachibil, jec'o-ta kaq'uin. Y xe'el-a kaq'uin, xaxe chin che xk'alajin che cama-va je kachibil-ta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan