Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 4:42 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y namak'a-yan ruca'n k'ij, re Jesús xel-a pa tenemit. Reja' xba chupan jun lugar anche' manak vinak re nibex desierto cha. Pero re vinak xe'ba chucanoxic re Jesús, y xbequivila-pa. Re vinak re' man niquijo-ta che niba re Jesús, reje' xquijo-ta xquik'at-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Y atoq xsaqer pe, xbꞌa pa jun lugar tzꞌiran, pero santienta wineq ndikikanolaꞌ y atoq xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, ma ndikiyaꞌ ta qꞌij chare chi ndel e chikikajal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Y antok xsakar-pa, ri Jesús xiel-el pa tanamet y xꞌa chupan jun lugar pacheꞌ manak vinak. Pero ri vinak xbꞌaquicanuj ri Jesús, y antok xbꞌaquila-pa, xquikꞌat choch ruma man nicajoꞌ ta chi niꞌa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

42 Toq xseqer-pe ruka'n q'ij, ri Jesús xel-el juba' pa tinamit. Y xbe pa tz'iran ruwach'ulew. Jak'a ri winaqi' xebe chukanoxik, y xbekila'. Re winaqi' re' man nikajo' ta chi nibe ri Jesús, rije' xkajo' ta xkiq'et-qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

42 Y tok xseker-pe ruca'n k'ij, ri Jesús xel-el juba' pa tinamit. Rija' xbe ri pa tz'iran ruvach'ulef. Pero ri vinek xebe chucanoxic ri Jesús, y xbequila-pe. Re vinek c'a re' man nicajo' ta chi nibe ri Jesús, rije' xcajo' ta xquik'et-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

42 Y tek xseker pe pa ruca'n k'ij, ri Jesús xel el pa tinamit y xbe pa jun lugar ri acuchi (achique) majun winek c'o. Pero ri winek xa xebe chucanoxic y xbequila' pe. Ri winek c'a ri' xcajo' xquik'et ka ri Jesús ruma ma nicajo' ta chi nibe el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 4:42
10 Iomraidhean Croise  

Pero re ache xa can xe xuya' can re Jesús, xa xutz'am rutzijosic chique re vinak che xc'achoj cha re ruyabil. Y mare' re Jesús cha'nin xel rutzijol, y man nitiquir-ta chic ndoc-apo re pa tak tenemit re anche' napon-va, roma xa camas je q'uiy vinak re ye'c'ulu-apo richin. Y roma chuka' re', re Jesús nic'ue' can re pa tak juyu'. Re lugar re anche' manak vinak. Y re vinak re ye'bapon riq'uin camas je q'uiy, y q'uiy lugar je'pitinak-va re vinak re'.


Y chin che nicanaj-ka quiq'uin, xe'pa re je ca'e' achi'a' re' xquibij cha: Cacanaj-ka kaq'uin, roma re k'ij xa xka-yan-ka, y xa nik'ukumar-yan-ka. Y re Jesús xoc-apo pa jay, chin nic'ue-ka quiq'uin.


Y jun k'ij re Jesús xba pa rue' jun loma chin xbo'rbana' orar. Y jun ak'a' xuban orar chin xch'o riq'uin re Dios.


Y re Jesús xubij chaka: Re nuay yen ja re nimban re nurayij re takayom-pa vichin y ninq'uis can rubanic ronojel re rusamaj re ruchalabem-pa chua.


Y re samaritanos xbequic'utuj utzil cha re Jesús che tic'ue-ka quiq'uin. Y reja' xc'ue-ka ca'e' k'ij quiq'uin.


Y re vinak re', roma xquitz'at che re Jesús xa man c'o-ta chic chire' y yoj re yoj ru-discípulos xa xojtzolaj-yan, reje' chuka' xe'oc-a pa tak canoas y xe'ba pa Capernaum chucanoxic re Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan