Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:27 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y re Jesús xutz'am c'a rubixic chique andex ndel-va che tzij ronojel re je'tz'iban can chij reja' chupan re ruch'abal re Dios. Xutz'am-a riq'uin re je'rutz'iban can re Moisés, c'a riq'uin re quitz'iban chuka' re nic'aj chic rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Ja atoq riꞌ ri Jesús xutzꞌuk ruqꞌalajrisaxik nojel ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios pa ruwiꞌ rijaꞌ. Xutzꞌuk e rubꞌixik rikꞌin ri rutzꞌibꞌan kan ri Moisés y xubꞌij chuqaꞌ chake ri kitzꞌibꞌan kan konojel ri profetas pa ruwiꞌ rijaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ri Jesús xutzꞌom cꞌa rubꞌixic chiquivach nojiel ri i-tzꞌibꞌan can chirij jajaꞌ, chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Xutzꞌom-el riqꞌuin ri i-rutzꞌibꞌan can ri Moisés, cꞌa riqꞌuin ri quitzꞌibꞌan can ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 K'ari' ri Jesús xuchop k'a rusolik-rij chikiwech ri e ka'i' achi'a' ri', ronojel ri e tz'ibatel kan chirij rija', chupan ri ruch'abel ri Dios. Xuchop k'a el rik'in ri e rutz'iban kan ri Moisés, k'a rik'in ri kitz'iban kan ri ch'aqa' chik achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y ri Jesús xuchop c'a rusolic rij chiquivech ri e ca'i' achi'a' ri', ronojel ri e tz'ibatel can chirij rija', chupan ri ruch'abel ri Dios. Xuchop c'a el riq'uin ri e rutz'iban can ri Moisés, c'a riq'uin ri quitz'iban can ri ch'aka' chic achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

27 Y ri Jesús xuchop c'a ruk'alajsaxic chiquiwech ri ye ca'i' achi'a' ri', ronojel ri ye tz'ibatal ca chrij Riya' chupan ri ruch'abel ri Dios. Xuchop c'a el riq'ui ri ye rutz'iban ca ri Moisés, c'a riq'ui ri quitz'iban ca ri nic'aj chic profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:27
50 Iomraidhean Croise  

Reja' xaxe riq'uin ejemplos xch'o chiquivach re vinak. Pero tak ye'c'ue' can quion, re Jesús can nubij chique re ru-discípulos andex ye'el-va che tzij re ejemplos re'.


Y re Jesús nitzijon binak quiq'uin, xubij c'a chique: Yex can man ninojij-ta ba', xa man c'o-ta pan ivánma re quibin re je rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique.


Y xubij c'a chique: Tak c'a yinc'o iviq'uin antes che yinquimisas, ximbij chiva che tiene que ninc'alvachij ancha'l nubij ronojel re je'tz'iban can chuij chupan re ruch'abal re Dios, ancha'l re je'tz'iban can roma re Moisés, re je'tz'iban can coma re nic'aj chic rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, y re je'tz'iban can chupan re libro rubini'an Salmos.


Re Felipe xuvel re jun ache rubini'an Natanael y xubij cha: C'o chic re Jun re rubin can re Moisés chupan re ru-ley y re quibin can chuka' chupan re qui-libros re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. C'aja nakatz'at can rach. Reja', ja re Jesús re ruc'ajol re José aj-Nazaret.


Re profeta Isaías xubij quire' ja tak xutz'at ruk'ij re Cristo pa jun ancha'l achic', y chij c'a reja' ch'ovenak-va can.


Y chuka' re Nata' Dios re xintako-pa, otz nich'o chuij. Y yex man jun bey ic'axan-ta andex nuban nich'o, y man jun bey chuka' itz'eton-ta rach.


Can tinic'oj jabal re ruch'abal re Dios re tz'iban can, roma can itaman che chupan re' nivel-va re c'aslen re man niq'uis-ta. Y re ruch'abal re Dios jac'a chuij yen nich'o-va.


Y can quire' c'a quibin can chij re Jesús re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, che conojel re xque'niman richin re Cristo, xticuyutaj quimac.


Can xbanataj-va ancha'l runojim-pa re Dios. Y quire' re tz'iban can coma conojel re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. Reje' quitz'iban can che re Cristo tiene que nuk'asaj q'uiy tijoj-pokonal.


Y re Moisés xubij chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can: Re Kajaf Dios xtuyac-pa jun rusamajel re nibex profeta cha, can ancha'l rubanon viq'uin yen. Reja' can kavinak-va y tic'axaj ronojel re xtubij chiva.


Y re Pedro xubij chuka' chique re vinak: Conojel re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, ancha'l re Samuel y re nic'aj chic, xe'ch'o can chij re tiempo re yojc'o-va.


Y re Moisés xubij chuka' chique re kavinak re tiempo re': Re Kajaf Dios xtuyac-pa jun rusamajel re nibex profeta cha, can ancha'l rubanon viq'uin yen. Reja' can kavinak-va y tic'axaj ronojel re xtubij chiva, xcha' re Moisés.


Re Felipe xutz'am-a rubixic riq'uin re versículo re tz'iban can roma re Isaías, chin che xch'o chij re utzulaj ruch'abal re Jesús.


Y yen can jare' tak xinxuque' chach re ángel re' y re nic'aj-noch c'a pan ulef xka-va-ka chin ninya' ruk'ij, pero reja' xubij chua: Man caxuque' chinoch. Man taya' nuk'ij yen. Ja re Dios re taya' ruk'ij. Roma yen xa yin jun rusamajel re Dios ancha'l rat, y ancha'l chuka' re nic'aj chic re can xquic'ul re ruch'abal re Jesús y niquitzijoj. Xa yoj junan, roma jun re nitzijon re nibex cha roma re Dios y jun re nitzijon re ruch'abal re Jesús, xa jun mismo Espíritu re niyi'o quich'abal che je ca'e'. Re Espíritu re' chin re Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan