Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:16 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Re je ca'e' achi'a' re' can niquitz'at-va re jun re binak quiq'uin, pero c'o re banayon chique chin quire' man niquitamaj-ta rach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Pero ri kaꞌiꞌ discípulos riꞌ, xa achel tzꞌapin kiwech keriꞌ, romariꞌ ma ndiketamaj ta ruwech ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ reꞌ niquitzꞌat ri bꞌanak quiqꞌuin, pero bꞌanun chica chi man nicatamaj ta roch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Ri ka'i' k'a achi'a' ri' kan nikitzu-wi k'a ri beneq kik'in, jak'a xa man niketamaj ta ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Ri ca'i' c'a achi'a' ri' can niquitzu-vi c'a ri benek quiq'uin, pero c'o c'a banayon chique richin queri' man niquetamaj ta ruvech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Ri ye ca'i' c'a achi'a' ri' can niquitzu' wi c'a ri benak quiq'ui, pero c'o c'a banayon chique chi ma niquetamaj ta ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:16
8 Iomraidhean Croise  

Y c'are' re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach je ca'e' achi'a' tak quitz'amon-a bey chin ye'ba pa jun aldea. Pero roma re Jesús jun chic-va nitzu'un tak xuc'ut-ri' chiquivach, mare' man cha'nin-ta xquitamaj rach.


Y tak can niquiya' che tzij je'binak y niquic'utula' c'a chiquivach-ka reje' re xe'banataj, can jare' tak re Jesús xoc-a quichibil, y junan xe'ba.


Y re Jesús xuc'utuj chique: ¿Andex c'a che tzij itz'amom-pa tak yixpitinak? ¿Y anchique roma chuka' yixbison? roma quire' nintz'at yen.


Y c'are' ancha'l xa xjak re quinak'avach, y xquitamaj rach che can ja-va re Jesús c'o quiq'uin. Y can c'aja xquitz'at manak chic quiq'uin.


Y tak reja' rubin chic-ka re tzij re', xtzu'un can chij. Reja' can xutz'at che c'o jun pa'al-apo chij can, pero man xutamaj-ta rach che ja re Jesús re c'o-apo chij can.


Jac'a tak xsakar-ka, re Jesús xapon y xbepa'e' c'a chire' chuchi' re lago. Pero yoj re yoj discípulos man c'a xkatamaj-ta-pa rach anchique pa'al chuchi-ya'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan