San Lucas 22:70 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal70 Can ja mismo rato re' conojel xe'c'utun-apo cha re Jesús: ¿Entonces rat yat Ruc'ajol re Dios? xe'cha'. Y re Jesús xubij: Ja', ja quire', can ancha'l re c'a nibij-ka. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)70 Y konojel xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Ja rat ri Rukꞌajol ri Dios? Y rijaꞌ xubꞌij chake: Ja rix ngixbꞌiꞌin keriꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus70 Y quinojiel xquicꞌutuj cha ri Jesús: ¿Atreꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios? xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Ixreꞌ nquixꞌeꞌn chi inreꞌ, xchaꞌ chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible70 Kan jari' k'a toq konojel xkibij-apo chire ri Jesús: ¿Wakami, kan ja rat ri ruk'ajol ri Dios?, xecha'. Y rija' xubij: Ja rix ri xixbin, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala70 Can jac'ari' tok conojel xec'utun-apo chire ri Jesús: ¿Can jac'a rat ri Ruc'ajol ri Dios? xecha'. Ja', queri', can achi'el ri c'ari' nibij-ka rix, xcha' ri Jesús chique. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola70 Can yac'ari' tek quinojel xec'utun apo chare ri Jesús: ¿La can yit c'a riyit ri Ruc'ajol ri Dios? xecha'. Ja' (je), queri', can achi'el ri nibij riyix, xcha' ri Jesús chique. Faic an caibideil |
Je q'uiy chique re yava'i' re' xa itzel tak espíritu jec'o quiq'uin. Pero re Jesús xe'rulisaj-a chuka'. Y tak re itzel tak espíritu ye'el-a quiq'uin re yava'i', can jun c'a pa quichi' tak ye'ch'o y niquibij: Ja rat re Ruc'ajol re Dios. Y re Jesús xuban chique che man chic que'ch'o. Roma re itzel tak espíritu quitaman che re Jesús, jare' re Cristo.
Pero re Pilato xubij cha re Jesús: ¿Entonces rat can yat Rey-va? xcha'. Y re Jesús jare' tak xubij cha: Ja', quire'. Yen can yin Rey-va ancha'l re xabij. Can chin-va re' tak xinalax chach re ruch'ulef y chin che nintzijoj re katzij ch'abal chiquivach re vinak. Y conojel c'a re ye'niman y je richin chic re katzij ch'abal, can niquiban-va re nimbij yen chique, xcha'.