Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:4 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Mare' re Judas re' xba quiq'uin re principal tak sacerdotes y quiq'uin chuka' re ye'c'uan quichin re achi'a' re ye'chajin chire' pa rachoch re Dios, y xch'o quiq'uin chij re andex xtuban chin nujach re Jesús pa quik'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Rijaꞌ xbꞌa apeꞌ ekꞌo ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri ki-jefes ri ngechajin rachoch ri Dios, y xubꞌij chake achike rubꞌeyal ndubꞌen chin ndujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Rumareꞌ xꞌa quiqꞌuin ri principales sacerdotes y quiqꞌuin jeꞌ ri qui-jefes ri ncaꞌchajin ri templo, y xuꞌej chica cheꞌl xtuꞌon chi nujach ri Jesús pa quikꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 Roma ri' rija' xbe k'a kik'in ri aj-raqen kichin ri sacerdote y kik'in chuqa' ri ye'uk'uan kichin ri e aj-labal ri chiri' pa rachoch ri Dios, y xch'on kik'in chirij ri achike rubanik xtuben richin nujech ri Jesús pa kiq'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Romari' ri Judas ri' xbe c'a quiq'uin ri principal-i' tak sacerdotes y quiq'uin chuka' ri ye'uc'uan quichin ri e chajinela' ri chiri' pa rachoch ri Dios, y xch'on quiq'uin chirij ri achique rubanic xtuben richin nujech ri Jesús pa quik'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

4 Rumari' ri Judas xbe c'a quiq'ui ri principali' tak sacerdotes y quiq'ui chuka' ri c'o quik'ij chique ri ye chajinel ri chiri' pa rachoch ri Dios, y xch'o quiq'ui chrij chi achique rubanic xtuben riche (rixin) chi nujech ri Jesús pa quik'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:4
9 Iomraidhean Croise  

Y jun chaka yoj re yoj doce ru-discípulos re Jesús, re rubini'an Judas Iscariote, xapon quiq'uin re principal tak sacerdotes.


Y re achi'a' camas c'a xe'qui'cot tak xquic'axaj quire', y xquisuj mero cha.


Y re vinak re je'binak chutz'amic re Jesús ja re principal tak sacerdotes, re je'ac'ayon quichin re achi'a' re ye'chajin pa rachoch re Dios, y re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij. Y reja' xubij chique: ¿Yex xinojij che yixpitinak chutz'amic jun elek'om y mare' ic'amom-pa che' y espada?


Re Pedro y re Juan c'a ye'tzijon chiquivach re vinak, tak xe'beka re sacerdotes je quichibil-pa re achi'a' saduceos, y chuka' re ache ec'uay quichin re policías re ye'chajin pa rachoch re Dios.


Re namalaj sacerdote, y re ache ec'uay quichin re policías re ye'chajin pa rachoch re Dios, y re principal tak sacerdotes, tak xquic'axaj re xbequibij re policías chique, man niquivel-ta andex niquinojij, y mare' niquibila' chiquivach: ¿Andex xtibanataj vocame? Roma re achi'a' je manak chic pa cárcel, vocame can xtiquiya' c'a más rutzijol re Jesús, ye'cha'.


Y can jare' tak re ache re ec'uay quichin re policías, xe'ruc'uaj-a re policías chin xe'ba chiquic'amic re apóstoles. Pero man xe'quich'olij-ta tak xe'quic'am-pa, roma reje' niquixibij-qui' che ye'q'uiak cha aboj coma re vinak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan