Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:32 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

32 Pero yen can nbanon-va-pa orar chavij rat, chin quire' can naban confiar-avi' viq'uin. Can xcatapon-va pa ruk'a' re Satanás. Pero tak xtitzolaj-pa ac'o'x viq'uin, tabana' chique re nic'aj chic discípulos che más tiquibana' confiar-qui' viq'uin, xcha' re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

32 Pero yin xinbꞌen yan orar awoma, chin keriꞌ ma tikꞌis qa chi kuqul akꞌuꞌx wikꞌin, y keriꞌ atoq tzolijneq chi pe ri awánima wikꞌin, tayaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri chꞌaqa chik nu-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

32 Pero inreꞌ ya xinꞌan orar pan a-cuenta, chi quireꞌ atreꞌ xtacukubꞌaꞌ acꞌuꞌx viqꞌuin siempre. Can xcaka pa rukꞌaꞌ ri Satanás. Pero antok ya at-kꞌaxnak chic chupan reꞌ, xcaꞌtoꞌ ri nicꞌaj chic nu-discípulos chi quireꞌ xtiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx viqꞌuin siempre, xchaꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

32 Jak'a yin kan in ch'owineq-wi-pe rik'in ri Dios, pan awi' rat, richin keri' kan takuquba' ak'u'x wik'in. Jak'a toq xtitzolin-pe ak'u'x wik'in, tabana' chike ri ch'aqa' chik nutijoxela' chi kan tikikuquba-wi kik'u'x wik'in, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

32 Pero yin can nubanon-vi orar avoma rat, richin queri' can tacukuba' ac'u'x viq'uin. Can xcatapon-vi pa ruk'a' ri Satanás. Pero tok xtitzolin-pe ac'u'x viq'uin, tabana' chique ri ch'aka' chic nutijoxela' chi can tiquicukuba-vi quic'u'x viq'uin, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

32 Pero riyin can nbanon wi orar pan awi' riyit, riche (rixin) chi queri' can nacukuba' ac'u'x wuq'ui. Can xcatapon wi pa ruk'a' ri Satanás. Pero tek xtitzolin pe ac'u'x wuq'ui, tabana' chique ri nic'aj chic awach'alal chi can niquicukuba' quic'u'x wuq'ui, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:32
33 Iomraidhean Croise  

C'are' xubij chaka: Can katzij nimbij chiva, vo xa yex man xtikasaj-ta-ivi' chach re Dios, y vo xa man niban-ta ancha'l niquiban re ac'ola', can man xquixoc-ta pa ruk'a' re Dios.


Y jare' tak re Pedro xbeka chuc'o'x re tzij re je'rubin can re Jesús cha, che tak c'amaje-na titzirim-pa re moma' tak rat oxe-yan bey tabij chique re ye'c'utun chava, che man ataman-ta noch. Y c'are' re Pedro xel-a chire' y can xujek'aj ok'ej.


Y re moma' xbetzirim-pa pa ruca'n bey. Y re Pedro jare' tak xbeka chuc'o'x re tzij re je'rubin can re Jesús cha, che c'amaje-na titzirim-pa re moma' ca'e' bey, tak rat oxe-yan bey tabij chique re ye'c'utun chava, che man ataman-ta noch. Y reja' can xujek'aj ok'ej tak xel-a chire', roma xbeka chuc'o'x re tzij re bin can cha.


Vocame quixbiyin, y te'ibij cha re Pedro y chique re nic'aj chic ru-discípulos re Jesús. Te'ibij chique che re Jesús xtinabayaj-a chivach, chin nic'ul-ivi' chila' pa Galilea. Y chire' xtitz'at-va, can ancha'l re rubin can chiva.


Y re semilla re xe'ka chucojol tak aboj, nich'o chij re ruch'abal re Dios re nic'axax coma re vinak. Re vinak re' camas c'a ye'qui'cot tak niquic'ul re ruch'abal re Dios pa tak cánma. Pero man can-ta niquiban confiar-qui' riq'uin re Dios, roma tak ye'tojtobex, cha'nin niquiya' can re Dios. Mare' jun ca'e-oxe' k'ij re otz niquina' y niquiban confiar-qui' riq'uin re Dios y c'are' ye'tzak.


Jac'a re vinak re man quiniman-ta re Dios, xa can ba' chic-oc re xquinquitz'at. Pero yex can xquinitz'at-va, roma can xtic'ue' chic jun bey nuc'aslen. Y yex can xtic'ue' chuka' ic'aslen quire'.


Mare' vocame titzolaj-pa ivánma riq'uin re Ajaf Dios y tijalataj re ic'aslen chach, chin quire' nicuyutaj re imac. Y xque'pa tiempo chin uxlanen tak re Ajaf Dios can c'o chic iviq'uin.


Re Dios can man xupokonaj-ta che can ja re Ruc'ajol xuya-pa, chin che xcom koma konojel. Y roma xuya-pa re Ruc'ajol, can k'alaj che man xtupokonaj-ta xtuya' ronojel cosas chaka.


Chuka' re Jesucristo xcom koma yoj, y xc'astaj, y vocame c'o pa rajquik'a' re Dios y ja reja' re nich'o chakij cha re Dios. Y vo xa re Jesucristo quire' nuban koma yoj, man jun nitiquir nibin cha che re Dios che tika re castigo pa kave'.


Reje' xquijech'aj-yan can-qui' riq'uin re katzij ch'abal, roma niquibij che xe'c'astaj-yan-a re anama'i', y xa man quire-ta. Y quitzij reje' jec'o re man chic niquiban-ta confiar-qui' riq'uin re Dios.


Yen Pablo, jun rusamajel re Dios y jun ru-apóstol re Jesucristo. Reja' xinrutak quiq'uin re je'cha'on chic roma re Dios, chin che más tiquibana' confiar-qui' riq'uin. Y xinrutak quiq'uin chuka' chin niquitamaj jabal re katzij ch'abal chin reja', re yaruc'uaj chupan re utzulaj c'aslen re nrajo' re Dios.


Titola-ivi' chin quire' chiyixnojel nivel re utzil re nipa riq'uin re Dios. Man tiya' k'ij che re mac ndoc iviq'uin, roma vo xa quire' xtiban, can c'ayef, roma xtiban chique re nic'aj chic che xque'tzak chuka' pa mac.


Y mare' reja' can nitiquir ye'rucol chin nojel tiempo re ye'niman richin, chin che c'o modo ye'jelon-apo riq'uin re Dios. Roma reja' can nojel tiempo Sacerdote, mare' binak-rach nich'o pa qui-cuenta re vinak cha re Dios.


Yen Pedro, ru-apóstol re Jesucristo, nintz'ibaj-a re carta re' chiva yex re man yixc'o-ta pan itenemit, xa ja re pa tak tenemit re jec'o pa ru-cuenta re Ponto, re jec'o pa ru-cuenta re Galacia, re jec'o pa ru-cuenta re Capadocia, re jec'o pa ru-cuenta re Asia y re jec'o pa ru-cuenta re Bitinia.


Mare' yex tina' y tinojij otz re andex niban. Y can riq'uin chuka' ronojel ivánma tiyabej re utzil re xtijach chiva tak xte'c'ulum-pa re Jesucristo.


Y roma kabanon confiar-ki' riq'uin re Dios, mare' tak reja' can yojruchajij riq'uin re ru-poder. Chin quire' yojcolotaj jumul chach re mac chupan re k'ij tak xtipa chic re Jesucristo.


Mare' hermanos re iyaben ronojel re', can titija' ik'ij che manak-ta tz'il c'o pa tak ivánma, y chuka' manak-ta imac yixe'ruvila-ka re Ajaf. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic reja'.


Xe'c'ue' kaq'uin, pero man je kachibil-ta. Xe-ta je kachibil, jec'o-ta kaq'uin. Y xe'el-a kaq'uin, xaxe chin che xk'alajin che cama-va je kachibil-ta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan