Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:27 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y re Jesús xubij chique: Chiquivach re vinak c'o cosas camas c'ayef chin che ye'ban. Pero chach re Dios man jun cosa c'ayef, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Ri Jesús xubꞌij chake: Ri ma ngetiker ta ndikibꞌen ri wineq, chare ri Dios ma cuesta ta rubꞌanik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ri Jesús xuꞌej chica: Ri vinak man nojiel ta ncaꞌtiquir niquiꞌan, pero ri Dios nojiel nitiquir nuꞌon, xchaꞌ chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Ri Jesús xubij k'a chike: Ri k'ayew nuben chikiwech ri winaqi', ri Dios kan nitikir nuben, xcha' chike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y ri Jesús xubij chique: Ri vinek man ronojel ta yetiquir niquiben. Jac'a ri Dios can ronojel nitiquir nuben, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

27 Y ri Jesús xubij c'a chique: Ri ma yecowin ta niquiben ri winek, ri Dios can nicowin wi nuben, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:27
10 Iomraidhean Croise  

Re Jesús xojrutzu-pa y xubij chaka: Man tinojij quire'. Re vinak man ye'tiquir-ta niquicol-qui', pero re Dios can ronojel nitiquir nuban.


roma re Dios man jun cosa c'ayef chach.


Re xe'c'axan re xubij re Jesús, xquibila': Vo xa can quire' ancha'l nubij re Jesús, camas c'ayef, roma man jun xticolotaj, xe'cha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan