Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 17:22 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y reja' xch'o chique re ru-discípulos, y xubij: Xte'ka re k'ij tak yex xtijo' che xquinc'ue-ta chic jun k'ij iviq'uin, yen re xinalax chi'icojol. Pero man xquinitz'at-ta chic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Y ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: Nduqaqa ri tiempo atoq rix ndiwojoꞌ chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, bꞌaláta ngikꞌojeꞌ chik jubꞌaꞌ chiꞌikajal, pero ma ngixtiker yan ta nginitzꞌet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y jajaꞌ xchꞌoꞌ chica ri ru-discípulos y xuꞌej: Xtipa tiempo antok ixreꞌ xtirayij chi nicꞌujieꞌ ta iviqꞌuin mesque joꞌc jun kꞌij, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol; pero man xtitzꞌat ta chic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Xubij k'a chike ri rutijoxela': Xke'oqaqa k'a ri q'ij toq rix xtiwajo' chi stape' xaxe jun q'ij yik'oje' ta chik iwik'in, yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol. Jak'a man xkinitz'et ta chik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y rija' xch'on c'a chique ri rutijoxela', y xubij: Xque'oka' c'a ri k'ij tok rix xtivajo' chi stape' xaxe jun k'ij yic'oje' ta chic iviq'uin, yin ri xinalex chi'icojol. Pero man jani yinitz'et ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Y Riya' xch'o c'a chique ri ye rudiscípulos, y xubij: Xque'oka c'a ri k'ij tek riyix xtiwajo' chi astape' xaxu (xaxe wi) jun k'ij xtiwajo' xtitz'et ri C'ajolaxel ri xalex chicojol. Pero ma xtitz'et ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 17:22
11 Iomraidhean Croise  

Xpa re Jesús xubij chique: Re je'banon invitar pa jun c'ulubic siempre ye'va', roma re ala' xc'ule' c'o quiq'uin, y quire' chuka' niquiban re nu-discípulos, reje' ye'qui'cot roma yinc'o quiq'uin, pero xtapon re k'ij tak re ala' re' xtilisas-a chiquicojol, y c'ajare' tak xtiquiban ayuno.


Pero xtapon re k'ij tak re ala' re' xtilisas-a chiquicojol, y c'ajare' tak xtiquiban ayuno.


Vocame re ivachoch yex xtic'ue' can ancha'l jun lugar re anche', manak vinak re nibex desierto cha. Y quire' nimbij chiva roma jac'a ruq'uisibal bey re' re xquinitz'at-a. Y xquinitz'at chic jun bey c'aja chupan re k'ij tak xtibij chua: ¡Matiox che pitinak re Jun re'! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! C'a chupan re k'ij re' tak xquinitz'at chic jun bey, xcha' re Jesús.


Pero xtapon re k'ij tak re ala' re' xtilisas-a chiquicojol, y c'ajare' tak xtiquiban ayuno.


Jare' tak re Jesús xubij chique: Yen re sakil re c'a yinc'o chic ba' iviq'uin. Can chupan c'a re sakil re' quixbiyin-va, roma c'a c'o. Y vo xa man xtiban-ta quire', c'aja xtina' xte'k'ukumar chivach, y re pa k'oko'm nibiyin-va, man rutaman-ta anchique lugar binak-va.


Xa ba' chic-oc tiempo xquinc'ue' iviq'uin yex re can ancha'l ch'utak vajc'ual nbanon chiva. C'are' xquinicanoj. Pero vocame can nimbij can chiva, ancha'l re nbin chique nic'aj kavinak israelitas, che re anche' xquinec'ue-va yen, man xquixtiquir-ta xquixapon viq'uin chinucanoxic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan