Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:8 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y tak re ru-patrón xuc'axaj re rutz'amon rubanic re itzel ache, xubij: C'o runa'oj, xcha'. Y ja quire' re vinak re man quiniman-ta re Dios. C'o quina'oj y camas je listo quiq'uin re vinak. Y camas-va chuka' je listo, que chiquivach re vinak re je richin chic re sakil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Ri samajel ri ma pa ruchojmil ta xsamej, kin utz xchꞌaꞌa ri rajaw chirij, roma xkaney runoꞌoj xubꞌen. Porque ri ma ketaman ta ruwech ri Dios, kin más ndikaney kinoꞌoj chin ndikitoꞌ kiꞌ kikꞌin chꞌaqa chik ri eꞌachel rejeꞌ, ke chikiwech ri yikꞌan chik kikꞌaslen roma ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y antok ri ru-patrón xraꞌxaj ri nuꞌon ri jun itziel mayordomo reꞌ, xuꞌej: Jajaꞌ can listo, xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ: Can quireꞌ niquiꞌan ri vinak ri man quiniman ta ri Dios. Can i-listo chiquivach-ka ijejeꞌ; can más i-listo que chiquivach ri quiniman ri Dios ri i-richin chic ri sakil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Toq ri rajaw ri beyomel xrak'axaj ri xuben ri jun itzel samajel ri', xubij chi kan rik'in na'oj xuben ronojel ri'. Achi'el k'a ri achin ri', e keri' ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in ri ruwach'ulew. Y janila wi e nowineq chikiwech ri kiniman ri Dios y e richin chik ri saqil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y tok ri ru-patrón xrac'axaj ri nuben ri jun itzel samajel ri', xubij: C'o runa'oj, xcha'. Y achi'el c'a ri achin ri', e queri' ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin ri ruvach'ulef. Can janíla vi e novinek quiq'uin ri vinek ri man quiniman ta ri Dios. Y can más e novinek re vinek re', que chiquivech ri quiniman ri Dios y e richin chic ri sakil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Y tek ri rupatrón xrac'axaj ri nuben ri jun itzel mayordomo ri', xubij: Can c'o runa'oj chubanic, xcha'. Y achi'el c'a ri achi ri', ye queri' ri winek ri xa riq'ui re ruwach'ulef quicukuban wi quic'u'x. Can c'o quina'oj niquiben quiq'ui ri winek ri xa riq'ui chuka' re ruwach'ulef quicukuban wi quic'u'x. Y can más c'a c'o quina'oj ri winek ri', que chiquiwech ri quiniman ri Dios y ye riche (rixin) chic ri sakil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:8
23 Iomraidhean Croise  

Y xabanchique vinak re man otz-ta nich'o chuij yen re xinalax chi'icojol, can nicuyutaj re rumac. Jac'a re anchique man otz-ta nich'o chij re Espíritu Santo, can man xticuyutaj-ta rumac re tiempo yojc'o-va vocame, y ni xe-ta chupan re tiempo re chakavach-apo.


Xpa re Pedro xubij cha re Jesús: Re reyes vova' chach re ruch'ulef xa ja chique re man je cajc'ual-ta niquic'utuj-va re impuestos, xcha'. Y re Jesús can jare' xubij: Yen man ruc'amon-ta che nintoj re impuesto, roma yen can yin Ruc'ajol re Dios.


Re jun re can otz nuban riq'uin jun samaj co'ol-oc, xa can otz chuka' xtuban riq'uin jun samaj nem. Jac'a re man otz-ta nuban riq'uin jun samaj co'ol-oc, xa can quire' chuka' xtuban riq'uin jun samaj nem.


Y tak xunojij-yan jabal, xubij: Vocame ntaman chic andex xtimban, chin quire' jec'o ye'c'ulu vichin pa tak cachoch, tak xtilisas nusamaj, xcha'.


Y tak xapon chic jun re c'o ruc'as, re ache pa'al chij ronojel re biyomal xuc'utuj cha: Y rat ¿andex re ac'as y jenipa'? Re ache c'o ruc'as xubij: Yen ochocientos quintal trigo nuc'as, xcha' cha. Y reja' xubij cha: Ja ruvujil re ac'as re', y vocame catz'uye' y tabana' chic jun ruvujil. Y chupan re jun chic vuj re xtaban, tabana-ka chupan che xe seiscientos cincuenta re ac'as, xcha' cha.


Y c'are' re Ajaf Jesús xubij: Yen ntaman che yex otz xic'axaj re tzij re xe'rubij re itzel juez.


Y re Jesús can jare' tak xubij chique: Chach re ruch'ulef, re vinak can c'a ye'c'ule' y can c'a ye'quiya' re quimi'al-cajc'ual chin che ye'c'ule'.


Jac'a re je quiminak chic-a, manak chic c'ulubic chiquivach. Mare' re xque'c'astaj-a y yi'on chic k'ij chique chin che ye'ba chila' chicaj, man chic xque'c'ule-ta, y man chic xque'quiya-ta-a chuka' re quimi'al-cajc'ual chin che ye'c'ule'.


Mare', re k'ij tak c'a c'o re sakil iviq'uin, can tinimaj, chin che yixoc rajc'ual re sakil re'. Quire' xubij re Jesús chique re vinak. C'are' xe'ruya' can, y reje' man xquitz'at-ta anche' xbo-va.


Man tik'ol-ivi' iyon yex mismo. Vo xa c'o jun chi'icojol re nuna' che camas q'uiy na'oj chin re ruch'ulef rutaman, man tuban che camas ruk'ij. Tubana' che camanak rutaman chin che reja' nuvel re katzij na'oj re pitinak riq'uin re Dios.


Tak rubanon can, re ic'aslen c'o pa k'oko'm. Jac'a vocame sekresan chic re ic'aslen roma re Ajaf. Otz tic'uaj re ic'aslen, roma c'o chic re sakil iviq'uin.


Y pa ruq'uisibal, reje' pa k'ak' c'a xque'beka-va, roma chuka' xaxe re andex niquitaj, xaxe re' re camas niquinojij. Camas itzel re quic'aslen quic'uan y man ye'q'uex-ta. Chiquivach reje' camas otz re niquiban. Can binak cánma chij re andex chin re ruch'ulef.


Roma konojel re kaniman re Jesucristo man yoj richin-ta chic re k'oko'm, xa yoj richin chic re sakil.


Jac'a yoj re kaniman re Dios, yoj jun tenemit re can cha'on-va roma reja'. Y yoj can yoj sacerdotes chin re namalaj Dios, chuka' yoj can yoj jun tenemit re kajachon-ki' pa ruk'a', y yoj richin chuka' reja'. Y can quire' rubanon kaq'uin chin quire' yojtiquir nakatzijoj che re Dios camas otz kaq'uin, y xojrulisaj-pa chupan re k'oko'm y xojruya' chupan re lok'olaj sakil riq'uin reja'.


Y can k'alaj re anchique re je rajc'ual re Dios. Y can k'alaj chuka' anchique re je rajc'ual re itzel. Jac'a re man quic'uan-ta jun c'aslen choj y man ye'quijo-ta re hermanos, jare' re man je richin-ta re Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan