Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:14 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y tak re achi'a' fariseos xquic'axaj re xubij re Jesús, xe'tze'en-apo chij, roma reje' can quiyi'on cánma riq'uin re biyomal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Ri fariseos xkakꞌaxaj chuqaꞌ ri xubꞌij ri Jesús, y roma rejeꞌ xa kin bꞌaneq kánima chirij méra, romariꞌ xaxe ngetzeꞌen chirij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y antok ri achiꞌaꞌ fariseos xcaꞌxaj ri xuꞌej ri Jesús, xaꞌtzeꞌn-ka chirij ruma ijejeꞌ bꞌanak cánima chirij ri bꞌayomal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

14 Toq ri fariseo xkak'axaj k'a ri xubij ri Jesús, xa xkiyojobej, roma rije' kan beneq kánima chirij ri beyomel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y ri achi'a' fariseos xcac'axaj c'a ri xubij ri Jesús, romari' xquibanala-apo quipalej chuvech, roma rije' can benek cánima chirij ri beyomel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

14 Y ri achi'a' fariseos xquic'axaj c'a ri xubij ri Jesús, rumari' xquibanala' apo quipalej chuwech, ruma chi riye' can benak cánima chrij ri beyomel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:14
18 Iomraidhean Croise  

¡Can tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma can ik'aton quibey re vinak chin che man ye'oc-ta pa ruk'a' re Dios. Can man otz-ta re ibanon, roma ni xe-ta yex yixoc-apo y chuka' can man niya-ta k'ij chique re vinak chin che ye'oc-ta.


Xpa reja' xubij chique re vinak: Tibana' utzil quixel-a ba' y kojc'ue-na can kayon, roma re xtan xa man quiminak-ta, reja' xa nivar, xcha' chique. Pero reje' xa xe'tze'en chij re Jesús, roma quitaman che quiminak chic re xtan.


Y re Jesús xch'o chic chique re vinak y xubij: Tichajij-ivi' che man tirayij re biyomal. Roma re biyomal man nitiquir-ta nulok' re c'aslen.


Y chuka' re achi'a' re' ye'quimojola' cachoch re malcani' tak ixoki'. Y reje' tak niquiban oración cha re Dios, camas ye'yaloj xaxe chin ninimax che camas je otz tak vinak. Pero reje' can xtika-va más castigo pa quive', roma re quimac camas q'uiy, xcha' re Jesús.


Y conojel c'a re vinak re jec'o-apo chire' y re achi'a' re ye'bano gobernar re aj-israelitas, niquitz'at-apo re Jesús. Y conojel c'a re vinak re' ye'tze'en-apo chij y niquibila': Reja' je q'uiy xe'rucol. Vocame tucola-ri' reja' mismo, k'alaj re' vo xa can katzij che ja reja' re Cristo re cha'on roma re Dios.


Pero re vinak xa xe'tze'en chij re Jesús, roma quitaman che re xtan xa quiminak chic.


Roma chupan re tiempo re' je q'uiy chique re vinak xa quion reje' xtiquijo-ka-qui' y man xque'beka-ta chiquic'o'x re nic'aj chic vinak. Can xtiba cánma chij re mero. Xa camas quik'ij xtiquina'. Y can quion reje' xtiquiya-ka quik'ij. Y camas xque'quiyok' re nic'aj chic vinak. Man xtiquinimaj-ta quitzij re quite-quirta'. Man xque'tioxin-ta. Q'uiy etzelal xtic'ue' pa tak quic'aslen.


Jec'o nic'aj chic, roma quibanon confiar-qui' riq'uin re Dios, q'uiy cosa xquic'alvachij, roma jec'o xe'ch'ay y camas chuka' tza'n xban chiquij, jec'o xe'xim cha cadena, y jec'o xe'tz'apes pa tak cárcel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan