Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:2 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y jare' tak re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Quire' tibij tak xtiban orar: Karta' Dios yatc'o chila' chicaj, can-ta conojel re vinak niquiya' ruk'ij re abe'. Y xte'ka-yan-ta re k'ij tak ja rat re xcabano gobernar. Y xe-ta re najo' rat re nakaban vova' chuch'ulef, ancha'l niquiban re jec'o aviq'uin chila' chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Ri Jesús xubꞌij chake: Rix atoq ndibꞌen orar, kereꞌ tibꞌij: Qatataꞌ Dios, kin jumul tinimrisex ri loqꞌolej abꞌiꞌ, Kin ta nduqaqa yan ri qꞌij atoq ndabꞌen reinar pa ruwiꞌ nojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Antok xtiꞌan orar, cava tiꞌej: Katataꞌ Dios ri atcꞌo chila chicaj, quinojiel ta ri vinak xtiquiyaꞌ akꞌij y nem xtiquiꞌan cha ri santo abꞌeꞌ. Y talka cꞌa ri kꞌij antok atreꞌ ri xcabꞌano reinar. Y ja ta ri navajoꞌ atreꞌ, ja ta reꞌ ri tibꞌanataj vaveꞌ ri choch-ulief, incheꞌl niquiꞌan ri icꞌo aviqꞌuin chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Kan jari' toq ri Jesús xubij chike: Toq yixch'on rik'in ri Dios, kere' k'a tibij: Qatata' Dios [ri atk'o chila' chikaj,]*f20* kan jantape' ta k'a xtinimirisex ri loq'olej abi' rat. Ri awajawaren ja ta ri' ri xtik'oje' qik'in. [Kan nibanatej ta k'a ri nawajo' rat richin chi nibanatej wawe' chuwech re ruwach'ulew achi'el nikiben ri ek'o awik'in ri chila' chikaj.]*f21*

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y can jari' tok ri Jesús xubij chique ri rutijoxela': Tok xtiben c'a orar, tibana' c'a jun oración achi'el re': Katata' Dios atc'o chila' chicaj, xtibanatej ta c'a chi conojel ta ri vinek niquiya' ta ak'ij, y man ta xtiquixolk'otij (xtiquixalk'atuj) ri lok'olej abi'. Y xtoka' yan ta c'a ri k'ij tok ja rat ri yatoc Kak'atoy-tzij. Y xe ta c'a ri navajo' rat chi nikaben, can xe ta c'a ri' ri xtikaben, achi'el niquiben ri ec'o aviq'uin chila' chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y can yac'ari' tek ri Jesús xubij chique ri rudiscípulos: Tek xtiben c'a orar, tibana' c'a jun oración achi'el re': Katata' Dios yitc'o chila' chicaj, xtibanatej ta c'a chi quinojel ta ri winek niquiya' ta ak'ij, y man ta xtiquixolk'otij ri lok'olaj abi'. Y xtipe yan ta c'a ri awajawaren. Y can ya ta c'a ri nawajo' riyit ri xtibanatej wawe' chuwech re ruwach'ulef, achi'el nibanatej chila' chicaj awuq'ui riyit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:2
45 Iomraidhean Croise  

Xabanchique vinak re man niq'uex-ta nubij che yinruniman chic, yen chuka' man xquinq'uex-ta xtimbij che re vinak re' vichin chic yen. Y re tzij re' can chach c'a re Nata' Dios re c'o chila' chicaj xtimbij-va.


y reja' nubij chique re vinak: Tijalataj re ic'aslen chach re Dios, roma xa can nakaj chic c'o-va-pa re k'ij chin che yojoc pa ruk'a' reja'.


Y can-ta quire' nuban re ic'aslen chiquivach re vinak, can-ta ancha'l re sakil chin jun lámpara. Chin quire' re vinak tak niquitz'at che re ibanabal camas otz, reje' can xtiquiya' ruk'ij re Dios re Irta' re c'o chicaj.


C'o jun bey re Jesús c'o pa jun lugar ntajin che oración. Y tak xtane' cha re oración, jun chique re ru-discípulos xubij cha: Ajaf, tac'utu' chakavach andex rubanic tak nakaban orar, ancha'l xuban re Juan Bautista xuc'ut chiquivach re ru-discípulos andex rubanic tak niquiban orar.


Y nintak-a re carta re' chiva yex hermanos re yixc'o chupan re tenemit rubini'an Roma. Re Dios camas yixrajo' y mare' xixrayoj chin xixoc rajc'ual. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo, y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Can ja tak xkac'ul re Espíritu re', jare' tak xojoc rajc'ual re Dios. Roma tak rubanon can, camas xkaxibij-ki' chach re castigo re nuya' re Dios, ancha'l jun samajel camas nuxibij-ri' chach re ru-patrón. Jac'a vocame, roma c'o chic re Espíritu Santo kaq'uin, man chic nakaxibij-ta-ki'. Vocame Karta' nakabij cha re Dios.


Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna'.


Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Roma re Jesucristo xujach-ri' chin xquimisas roma re kamac, chin quire' xojrulisaj-pa chupan re etzelal re c'o vova' chach re ruch'ulef. Ronojel re' xuban re Jesucristo koma yoj, roma can ja-va re' re nrajo' re Karta' Dios che xbanataj.


Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo, y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Re Karta' Dios can c'o ruk'ij chin nojel tiempo. Amén.


nakatak-a re carta re' chiva yex re yix rajc'ual chic re Dios re yixc'o pa tenemit Colosas, re can ibanon confiar-ivi' y xa jun ibanon riq'uin re Jesucristo. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Yen Pablo je vichibil re hermano Silvano y re hermano Timoteo, nakatak-a re carta re' chiva yex hermanos re yixc'o pa tenemit Tesalónica, re nimol-ivi' pa rube' re Dios. Yex re jun ibanon riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic.


Roma nojel tiempo ne'ka chakac'o'x re samaj niban yex, roma ibanon confiar-ivi' riq'uin re Jesucristo. Ne'ka chakac'o'x che camas yixsamaj roma nijo' re Jesucristo. Y can iyaben-apo re k'ij tak xtipa chic re Kajaf Jesucristo.


Camas yojrajo' re Karta' Dios y re Kajaf Jesucristo, y nojel tiempo nucukuba' kac'o'x tak nakac'alvachij xabanchique cosa. Roma camas q'uiy utzil rubanon kaq'uin, mare' tak kayaben re k'ij tak xkojba chila' chicaj.


Y tak re ruvuk ángel xuxipuj re ru-trompeta, jec'o re jun pa quichi' xe'ch'o-pa chila' chicaj, y niquibila': Re naciones re jec'o chach re ruch'ulef, vocame je richin chic re Kajaf Dios y je richin chic chuka' re Cristo re rucha'on. Y reja' can xtuban gobernar chin nojel tiempo, xe'cha'.


Can conojel niquixibij-qui' chavach, y conojel chuka' niquiya' ak'ij rat re yat Kajaf. Y xaxe c'a rat re ac'uan jun ch'ajch'oj c'aslen. Y mare' can che jun ruch'ulef xtipa chuyi'ic ak'ij, roma xquitz'at y xk'alajin-yan chiquivach che can pa rubiyal naban juzgar. Quire' niquibij.


Y yen Juan xinc'axaj chuka' che can ancha'l che camas je q'uiy vinak re can nivajin quich'abal chicaj. Re quich'abal can nivajin can ancha'l ye'vajin re rakan tak ya' y can ancha'l chuka' ye'k'ajan re tempestades y niquibij: Titioxij cha re Kajaf Dios, re c'o ronojel poder riq'uin, roma ja reja' re nibano gobernar.


Y xintz'at chuka' che jec'o ch'acat quichin re ye'bano juzgar, y chire' je'tz'uyul-va re yi'on chic autoridad pa quik'a' chin niquiban juzgar. Xe'ntz'at chuka' re cánma re je'quimisan chic-a, re xtzaq'uis quijalom vova' chach re ruch'ulef. Reje' xe'quimisas-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Jesús y xquitzijoj re ruch'abal re Dios. Conojel re', re man xe'yi'o-ta ruk'ij re nabey itzel chicop y re ru-imagen. Y chuka' man xquijo-ta che xya' re ru-seña re itzel chicop nic'aj-quivach o chij quik'a'. Reje' xe'c'astaj y junan niquiban gobernar riq'uin re Cristo chupan re jun mil juna'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan