Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:80 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

80 Y re ac'ual re xalax quiq'uin re Zacarías y re Elisabet, niq'uiy y quire' chuka' niq'uiy re ruc'aslen espiritual. Y tak nem chic, xba chupan re lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha. Y chire' xc'ue-va, c'aja tak xapon re k'ij chin xutz'am rutzijosic re ruch'abal re Dios chiquivach re israelitas re ruvinak reja'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

80 Y ri chꞌuti alaꞌ rubꞌiniꞌan Juan, xkꞌiy y xkꞌojeꞌ pe ruchuqꞌaꞌ ri ránima rikꞌin ri Dios, y pa teq chaqiꞌj y tzꞌiran ulew xkꞌojeꞌ, hasta kꞌa xril na ri qꞌij atoq xutzꞌuk e ri samaj yoꞌon chare roma ri Dios chikikajal ri israelitas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

80 Y ri acꞌual ri xalax quiqꞌuin ri Elisabet y ri Zacarías, niqꞌuiy y quireꞌ nicꞌujieꞌ ruchukꞌaꞌ ri ru-espíritu. Y pa tak lugares desiertos xcꞌujie-ve, cꞌa xalka-na ri kꞌij chi xutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiquivach ri aj-Israel ri ruvanakil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

80 Keri' ri ak'ual ri xalex kik'in ri Zacarías y ri Elisabet, ruchapon k'a nik'iy y ruchapon nik'iy rik'in ri Dios. Y pa tz'iran ruwach'ulew xk'oje-wi, k'a toq xapon ri q'ij richin xutzijoj ri ruch'abel ri Dios chikiwech ri ruwinaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

80 Y que c'a ri', ri ac'ual ri xalex quiq'uin ri Zacarías y ri Elisabet, ruchapon c'a niq'uiy y chuka' queri' pa ruc'aslen. Y jac'a ri pa tz'iran ruvach'ulef xc'oje-vi, c'a tok xapon ri k'ij richin xutzijoj ri ruch'abel ri Dios chiquivech ri aj-Israel ri ruvinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

80 Y quec'ari', ri ac'al ri xalex quiq'ui ri Zacarías y ri Elisabet, ruchapon c'a q'uiyen y chuka' queri' riq'ui ri ruc'aslen chuwech ri Dios. Y ya c'a ri pa tak desierto xc'oje' wi, y xuk'alajsaj ri' c'a ya tek xapon ri k'ij riche (rixin) chi xutzijoj ri ruch'abel ri Dios chiquiwech ri rech aj Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:80
11 Iomraidhean Croise  

Y tak xe'tzolaj re je ca'e' achi'a' re je'rutakon-a re Juan Bautista, re Jesús xutz'am can tzij chij re Juan chiquivach re vinak re jec'o chire'. Y ja quire' re nubila': ¿Andex re' re xbe'itz'eta' chupan re lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha? Yex man xitz'at-ta jun ache chire', re ancha'l aj, re niba quila niba quila pa ruk'a' re cak'ik'.


Y xapon re k'ij tak re Juan Bautista xutz'am rutzijosic re ruch'abal re Dios chiquivach re vinak, y ja chupan re lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha re c'o pa Judea, chire' nutzijoj-va re ruch'abal re Dios,


Roma re avajc'ual camas ruk'ij xto'rbana' chach re Dios. Man xtukum-ta vino, y ni xe-ta nic'aj chic clase ya' re nuban cha jun vinak che nik'abar, roma tak xtalax can nojnak-va-pa re ránma riq'uin re Espíritu Santo.


Y re ac'ual niq'uiy y nic'ue' más ruchuk'a'. Reja' niq'uiy y nic'ue' más runa'oj, y re utzil re pitinak riq'uin re Dios c'o pa rue'.


Y re tiempo binak, re Jesús niq'uiy, y quire' chuka' re na'oj re c'o riq'uin niq'uiy. Y re Dios camas otz nutz'at y quire' chuka' re vinak.


Y yen man ntaman-ta anchique che ache reja'. Pero chin che nisekresas chiquivach re nuvinak israelitas, mare' tak ximpa chubanic bautizar riq'uin ya'.


Y re Apolos can chiquivach conojel tak xubij che re israelitas re man quiniman-ta re Jesucristo, mana-ta re ye'tajin chubanic. Y re israelitas re' man jun andex niquibij, roma re Apolos can nucusaj re ruch'abal re Dios re je'tz'iban can, chin nubij che re Jesús can ja-va re' re Cristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan