Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:28 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Re ángel xapon riq'uin re ixok re' y xubij cha: ¡Tiqui'cot c'a re avánma, roma camas yatrajo' re Ajaf Dios! Y re Ajaf Dios c'o aviq'uin. Y chiquicojol conojel re ixoki', ja rat re c'o más bendición xac'ul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Ri ángel xok apu apeꞌ kꞌo ri xten y xubꞌij chare: ¡Tikikot awánima rat ri kꞌo ru-favor ri Ajaw pa awiꞌ! Ri Ajaw kin kꞌo awikꞌin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Ri ángel xuoc-pa ri pacheꞌ cꞌo-ve ri xtan, y xuꞌej cha: ¡Tiquicuot avánima, ruma ri Dios pan aveꞌ atreꞌ xuya-ve ru-bendición! Ri Ajaf can cꞌo aviqꞌuin. Y chiquivach quinojiel xtaniꞌ y ixokiꞌ, atreꞌ ri más bendición xyoꞌx chava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

28 Ri ángel kan xapon rik'in ri xten, y xubij chire: ¡Tikikot k'a ri awánima, roma yalan xaqa' chuwech ri Dios! Ri ajaw kan k'o awik'in. Y chike konojel ri ixoqi' ja rat ri más utz ruwa-aq'ij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

28 Ri ángel can xapon na vi riq'uin ri xten, y xubij chire: ¡Tiquicot c'a ri avánima, roma yalan xaka' chuvech ri Dios! Ri Ajaf can c'o aviq'uin. Y chique conojel ri ixoki' ja rat ri más urtisanic xac'ul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

28 Ri ángel can xapon na wi riq'ui ri k'opoj, y xubij chare: ¡Tiquicot c'a ri awánima, ruma sibilaj xaka chuwech ri Dios! Ri Ajaf can c'o awuq'ui. Y chique quinojel ri ixoki', yit c'a riyit ri sibilaj bendición xac'ul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:28
17 Iomraidhean Croise  

Pero re Jesús xubij cha re xbin-apo quire': ¿Anchique c'a re nte' y anchique c'a re je vach'alal nanojij rat?


Re ángel Gabriel xtak riq'uin jun ixok rubini'an María. Re ixok re' man jun bey runimon-ta-ri' riq'uin ache. Re ixok re' c'utun chic chin nic'ule' riq'uin jun ache rubini'an José. Y re José rey-rumam can re Rey David.


Y tak re María xutz'at re ángel y xuc'axaj re xubij cha, xsatz ruc'o'x y xunojij-ka pa ránma: ¿Anchique roma tak quire' nuban chin nuya' ruxnokil-noch?


Entonces re ángel xubij: Man taxibij-avi' María. Rat can xac'ul re utzil pitinak riq'uin re Dios.


can riq'uin ruchuk'a' xch'o, y xubij: Chakacojol yoj ixoki', ja rat re nac'ul jun namalaj bendición chin re Dios, y quire' chuka' nuc'ul re ac'ual re xtalax aviq'uin roma can katzij-va Ruc'ajol re Dios.


Y yen xquinchajin avichin vova', y can man jun cosa xtac'alvachij pa quik'a' re vinak. Roma vova' pa tenemit Corinto je q'uiy vinak re can je vichin chic yen, roma can xquinquinimaj, xcha' re Ajaf.


Re Dios camas nrajo' re Ruc'ajol, y roma yoj can jun kabanon riq'uin re Ruc'ajol, mare' tak kac'ulun re namalaj utzil riq'uin re Dios. Y xojrucha' roma nrajo' che nakaya' ruk'ij roma re utzil kac'ulun riq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan