Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:22 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Yex aj-Samaria man can-ta itaman chij re anchique niya' ruk'ij. Jac'a yoj re yoj israelitas can kataman-va re anchique nakaya' ruk'ij, roma can kaq'uin yoj pitinak-va re utzulaj ch'abal re nubij che nipa Jun chin ye'rucol re vinak chach re quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Rix aj rochꞌulew Samaria nixta iwetaman ri achike ndiyaꞌ ruqꞌij. Jakꞌa roj israelitas kin qetaman ri achike ndiqayaꞌ ruqꞌij, porque ri Jun ri ndikꞌamo pe kolotajik, chiqakajal roj ndel wi pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Ixreꞌ aj-Samaria man ivataꞌn ta roch ri ntiyaꞌ rukꞌij. Pero ojreꞌ ri israelitas kataꞌn ri chica ri nakayaꞌ rukꞌij; ruma kiqꞌuin ojreꞌ ntiel-pa ri nicalo quichin ri vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Rix aj-Samaria xa ja ri man iwetaman ta ruwech ri niya' ruq'ij. Jak'a roj judío kan qetaman-wi ri achike ri niqaya' ruq'ij, roma kan ja ri qik'in roj peteneq-wi ri kolotajik kichin ri winaqi' chupan ri kimak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Rix aj-Samaria q'uiy c'a ri man ivetaman ta chirij ri niya' ruk'ij. Jac'a roj israelitas can ketaman-vi ri achique ri nikaya' ruk'ij; roma can jac'a ri kiq'uin roj petenek-vi ri colotajic quichin ri vinek chupan ri quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Riyix aj Samaria niya' c'a ruk'ij ri Dios pero ma k'axnek ta jabel chiwech achique ri'. Yac'a riyoj israelitas can ketaman wi ri achique ri nikaya' ruk'ij; ruma can ya c'a ri kiq'ui riyoj xtel wi pe ri nicolo quiche (quixin) ri winek chupan ri quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:22
20 Iomraidhean Croise  

Y pa nube' yen re Cristo xtitzijos re ruch'abal re Dios chique re vinak chach re ruch'ulef, che tijalataj re quic'aslen chach re Dios y nicuyutaj re quimac. Y nitz'uc-pa pa Jerusalén.


Tak xinak'ax anche' niya-va quik'ij conojel i-dioses, xintz'at jun altar re anche' nubij-va: Re Dios man etaman-ta rach. Y jac'a Dios re' re man itaman-ta rach, y yex can niya' ruk'ij, jare' re nintzijoj yen chivach vocame.


Re vinak xe'c'ue' ajuer can, xquibanala' qui-dioses chin xquiya' quik'ij, y re katzij Dios camas xe'rucoch', roma man quitaman-ta anchique re ruc'amon che niquiya' ruk'ij. Jac'a re k'ij re' reja' nubij che conojel vinak tijalataj quic'aslen chach re Dios.


Y tak re Dios xuban cha re Jesús re Ruc'ajol che xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', chi'icojol c'a yex xutak-va nabey. Reja' xrajo' xuya' can re bendición chi'icojol yex, chin quire' che cada jun chiva yex xuya-ta can re rumac.


Pero yex man ruc'amon-ta che camas ik'ij nina' y can nikasaj quik'ij re nuvinak re xe'lisas-a. Man ruc'amon-ta che camas ik'ij nina', roma itaman che mana-ta re ruk'a' re che' re je'tz'amayon richin re ruxe', xa ja re ruxe' re tz'amayon quichin re ruk'a' re che'. Y yex xa yix ruk'a' re che' y xa man yix ruxe-ta.


Re jun chic Sacerdote ja re Kajaf Jesucristo, y kataman che reja' rey-rumam can re ache rubini'an Judá. Y re ley chin re Moisés man nubij-ta che ye'oc sacerdotes re je rey-rumam can re Judá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan