San Juan 20:26 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Vakxaki' k'ij tak'ax-va re' tak yoj re yoj discípulos xkatz'at re Jesús. Yoj can kamalon chic-ki' jun bey, katz'apin kachi' pa jay y c'o re Tomás kaq'uin. Y jare' tak xbec'ulun chic jun bey, y re ruchi' tak jay can je'tz'apal. Re Jesús xbec'ulun chakacojol y xubij chaka: Re ivánma can-ta otz nuna' roma yininiman chic, xcha' chaka. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Waqxaqiꞌ qꞌij qꞌaxneq, atoq ri discípulos kimolon chik kiꞌ jumbꞌey y kꞌo yan chik ri Tomás kikꞌin, y maske kitzꞌapin pe ruchiꞌ ri jay, kꞌateꞌ ruwech, kꞌo yan chi apu ri Jesús pa kinikꞌajal. Y xubꞌij chake: Tikꞌojeꞌ uxlanen pa iwánima. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus26 Antok kꞌaxnak chic cꞌa ocho (vakxakiꞌ) kꞌij, ri discípulos quimaluon chic quiꞌ jun bꞌay, quitzꞌapin-quiꞌ chupan ri jay y cꞌo ri Tomás quiqꞌuin. Y mesque ri puerta richin ri jay can i-tzꞌapal, ri Jesús xalka chiquicajol, y xuꞌej chica: Paz iviqꞌuin, xchaꞌ chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible26 Waqxaqi' yan k'a q'ij ri' toq ri tijoxela' xkitz'et ri Jesús. Rije' kan kimolon chik k'a ki' jun bey, kitz'apen k'a ki' pa jay y k'o k'a ri Tomás kik'in. Jari' k'a toq ri Jesús xapon chik pa kinik'ajal y xubij chike: Ja ta k'a ri uxlanen xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala26 Vakxaki' yan c'a k'ij ri' tok ri rutijoxela' xquitz'et ri Jesús. Rije' can quimolon chic c'a qui' jun bey, quitz'apen c'a qui' pa jay y c'o c'a ri Tomás quiq'uin. Y jac'ari' tok xapon chic jun bey, y ri ruchi-jay can e tz'apel c'a. Ri Jesús xapon c'a pa quinic'ajal y xubij chique: Ja ta c'a ri uxlanen xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola26 Tek k'axnek chic c'a wakxaki' k'ij, ri discípulos quimolon chic c'a qui' jun bey, y c'o c'a ri Tomás quiq'ui, quitz'apilon ruchi' ri jay. Yac'ari' tek xapon chic ri Jesús pa quinic'ajal y xubij chique: Ya ta c'a ri uxlanibel c'u'x xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel, xcha'. Faic an caibideil |
Y tak xbanataj-yan ronojel re', jare' tak re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach re je once ru-discípulos, y tak re Jesús xuc'ut-ri' chiquivach ja tak quitz'amon va'in y jare' tak xubij chique: ¿Anchique roma tak man xiban-ta confiar-ivi' y can xicoversaj re ivánma? xcha' chique. Quire' xubij chique re ru-discípulos roma man xe'quinimaj-ta re xe'tz'eto chin re Jesús che xc'astaj-yan chiquicojol re anama'i'.
Y can ancha'l nuna' re vánma yen che otz c'o, can quire' chuka' nimban can cha re ivánma yex. Y can katzij otz xtuna' re ivánma, roma yen man nimban-ta ancha'l niquiban re vinak re man quiniman-ta re Dios, tak niquibij che re ivánma otz nuna', y xa man katzij-ta. Man tisatz ic'o'x y chuka' man tixibij-ivi'.
Y tak xk'ok'a-ka chupan re k'ij re', re domingo re nabey k'ij chin re semana, yoj re yoj discípulos kamalon-ki', pero can je'katz'epelom-pa re ruchi' tak jay re anche' yojc'o-va, roma yoj can nakaxibij-ki' chiquivach re kavinak israelitas. Y jac'a tak katz'apin kachi', jare' tak xkatz'at che c'o re Jesús pa kacojol y xubij chaka: Re ivánma can-ta otz nuna' roma yininiman chic, xcha' chaka.