Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:25 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Chire' chuxe' re cruz re anche' bajin-va re Jesús c'o-apo re María re rute' re Jesús y chuka' re ru-tía re Jesús. Re María re ruxayil re ache rubini'an Cleofas y re María Magdalena jec'o-apo chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Chunaqaj ri cruz apeꞌ bꞌajin ri Jesús, kꞌo apu ruteꞌ ri Jesús, kꞌo apu ri María rixjayil ri Cleofás, kꞌo apu ri María Magdalena y kꞌo apu chuqaꞌ jun ixaq kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri ruteꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Chireꞌ chuxieꞌ ri cruz ri pacheꞌ bꞌajin-ve ri Jesús, icꞌo ri María ri rutieꞌ, ri jun chic ixok ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ riqꞌuin ri rutieꞌ, ri María raxjayil ri ache Cleofas y ri María Magdalena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 Ri chiri' chuxe' apo ri cruz ri bajin-wi ri Jesús, k'o k'a apo ri María ri rute' y chuqa' jun rach'alal rija'. Chuqa' ek'o-apo ri María ri rixjayil ri achin rubini'an Cleofás y ri María aj-Magdala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 Ri chiri' chuxe' apo ri cruz ri bajin-vi ri Jesús c'o c'a apo ri María ri rute' y jun chuka' ruch'itite'. Ri María ri rixjayil ri achin rubini'an Cleofas y ri María Magdalena ec'o chuka' apo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

25 Ri chiri' riq'ui apo ri cruz ri bajin wi ri Jesús, c'o c'a apo ri María ri rute', y chuka' ri ruch'itite', María ri rixjayil ri achi ri Cleofas rubi' y c'o chuka' apo ri María Magdalena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:25
10 Iomraidhean Croise  

Y re Jesús can c'a nitzijon quiq'uin re vinak tak xapon re rute' y re je ruch'alal. Reje' niquijo' ye'ch'o riq'uin, pero man xe'oc-ta-apo riq'uin.


Tak re Jesús xc'astaj chupan re namak'a' chin re nabey k'ij chin re semana, nabey xuc'ut-ri' chach re María Magdalena, re ixok re anchok riq'uin xulisaj-va vuku' itzel tak espíritu.


Y riq'uin re quire' xtiquiban cha reja', xtik'alajin andex che cosas re c'o pa tak cánma. Y re Simeón xubij chuka' cha re María: Y tak xtatz'at ronojel re xtiban cha re Jesús, re avánma camas xtik'axo y can ancha'l jun espada re xtinim riq'uin re avánma xtana', xcho'x re María.


Y re vinak re quitaman rach re Jesús, y re ixoki' re can c'a pa Galilea je'tzakatal-va-pa chij, c'ac'anaj c'a jec'o-va niquitzu-pa re ye'banataj.


Y jun chique reje' re rubini'an Cleofas, xch'o-apo cha y xubij: ¿Man ataman-ta rat re c'a ba-oc tibanataj pa tenemit Jerusalén? Pero conojel re vinak re xe'c'ue' pa namak'ij jabal quitaman re xe'banataj. ¿Y rat chire' yatpitinak-va y man ataman-ta andex re xe'banataj chire'?


Y jec'o chuka' ca'e-oxe' ixoki' je'tzakatal-a chij. Re ixoki' re', jare' re je'ruc'achojsan re Jesús, rulisan itzel tak espíritu quiq'uin y nic'aj chic rach yabil. Chiquicojol re ixoki' re' binak re María re nibex chuka' Magdalena cha. Y ja ixok re' re xe'lisas je vuku' itzel tak espíritu riq'uin, roma re Jesús.


Y chupan re domingo re nabey k'ij chin re semana, re María Magdalena xba chuchi' re jul re anche' xmuk-va re Jesús. Y cumaj-yan tak c'a k'oko'm che' jare' tak xba. Y jare' tak xutz'at re aboj re anchok cha tz'apin-va can ruchi' re jul, xa elisan chic-a.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan